You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

159 lines
4.2 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_location
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Francisco Palm <francisco.palm@gmail.com>, 2015
  7. # Iván Todorovich <ivan.todorovich@gmail.com>, 2015
  8. # Oihane Crucelaegui <oihanecruce@gmail.com>, 2016
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2016-07-25 11:58+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2016-07-14 09:05+0000\n"
  15. "Last-Translator: Oihane Crucelaegui <oihanecruce@gmail.com>\n"
  16. "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/"
  17. "language/es/)\n"
  18. "Language: es\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  23. #. module: base_location
  24. #: model:ir.actions.act_window,name:base_location.action_zip_tree
  25. msgid "Cites/locations Management"
  26. msgstr "Gestión de ciudades/ubicaciones"
  27. #. module: base_location
  28. #: field:res.country.state,better_zip_ids:0
  29. msgid "Cities"
  30. msgstr "Ciudades"
  31. #. module: base_location
  32. #: model:ir.ui.menu,name:base_location.zip_base
  33. msgid "Cities/Locations Management"
  34. msgstr "Ciudad/Ubicaciones"
  35. #. module: base_location
  36. #: field:res.better.zip,city:0
  37. msgid "City"
  38. msgstr "Ciudad"
  39. #. module: base_location
  40. #: field:res.better.zip,code:0
  41. msgid "City Code"
  42. msgstr "Código de ciudad"
  43. #. module: base_location
  44. #: view:res.company:base_location.view_company_form_city
  45. #: view:res.partner:base_location.view_partner_form
  46. msgid "City completion"
  47. msgstr "Autocompletado a partir de la ciudad"
  48. #. module: base_location
  49. #: field:res.partner,zip_id:0
  50. msgid "City/Location"
  51. msgstr "Ciudad/Ubicación"
  52. #. module: base_location
  53. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_better_zip
  54. msgid "City/locations completion object"
  55. msgstr "Autocompletado de objetos a partir de ciudades/ubicaciones"
  56. #. module: base_location
  57. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_company
  58. msgid "Companies"
  59. msgstr "Compañías"
  60. #. module: base_location
  61. #: view:res.better.zip:base_location.view_better_zip_filter
  62. #: field:res.better.zip,country_id:0
  63. #: view:res.country:base_location.view_country_search
  64. msgid "Country"
  65. msgstr "País"
  66. #. module: base_location
  67. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_country_state
  68. msgid "Country state"
  69. msgstr "Provincia"
  70. #. module: base_location
  71. #: field:res.better.zip,create_uid:0
  72. msgid "Created by"
  73. msgstr "Creado por"
  74. #. module: base_location
  75. #: field:res.better.zip,create_date:0
  76. msgid "Created on"
  77. msgstr "Creado en"
  78. #. module: base_location
  79. #: view:res.better.zip:base_location.view_better_zip_filter
  80. msgid "Group By"
  81. msgstr "Agrupar por"
  82. #. module: base_location
  83. #: field:res.better.zip,id:0
  84. msgid "ID"
  85. msgstr "ID"
  86. #. module: base_location
  87. #: field:res.better.zip,__last_update:0
  88. msgid "Last Modified on"
  89. msgstr "Última modificación el"
  90. #. module: base_location
  91. #: field:res.better.zip,write_uid:0
  92. msgid "Last Updated by"
  93. msgstr "Última actualización por"
  94. #. module: base_location
  95. #: field:res.better.zip,write_date:0
  96. msgid "Last Updated on"
  97. msgstr "Última actualización en"
  98. #. module: base_location
  99. #: field:res.company,better_zip_id:0
  100. msgid "Location"
  101. msgstr "Ubicación"
  102. #. module: base_location
  103. #: field:res.better.zip,display_name:0
  104. msgid "Name"
  105. msgstr "Nombre"
  106. #. module: base_location
  107. #: model:ir.model,name:base_location.model_res_partner
  108. msgid "Partner"
  109. msgstr "Empresa"
  110. #. module: base_location
  111. #: view:res.better.zip:base_location.view_better_zip_filter
  112. msgid "Search city"
  113. msgstr "Buscar ciudad"
  114. #. module: base_location
  115. #: view:res.better.zip:base_location.view_better_zip_filter
  116. #: field:res.better.zip,state_id:0
  117. msgid "State"
  118. msgstr "Provincia"
  119. #. module: base_location
  120. #: help:res.better.zip,code:0
  121. msgid "The official code for the city"
  122. msgstr "El código oficial para la ciudad"
  123. #. module: base_location
  124. #: help:res.company,better_zip_id:0
  125. msgid "Use the city name or the zip code to search the location"
  126. msgstr ""
  127. "Utilice el nombre de ciudad o el código postal para buscar la ubicación"
  128. #. module: base_location
  129. #: view:res.better.zip:base_location.better_zip_form
  130. #: view:res.better.zip:base_location.better_zip_tree
  131. #: field:res.better.zip,name:0
  132. msgid "ZIP"
  133. msgstr "C.P."