You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

382 lines
11 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * auditlog
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Antonio Trueba, 2016
  7. # Antonio Trueba, 2016
  8. # Carles Antolí <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2016-01-19 14:44+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2016-02-16 15:25+0000\n"
  15. "Last-Translator: Antonio Trueba\n"
  16. "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/es/)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Language: es\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  22. #. module: auditlog
  23. #: field:auditlog.rule,action_id:0
  24. msgid "Action"
  25. msgstr "Acción"
  26. #. module: auditlog
  27. #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_audit
  28. msgid "Audit"
  29. msgstr "Auditoría"
  30. #. module: auditlog
  31. #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_http_session
  32. msgid "Auditlog - HTTP User session log"
  33. msgstr ""
  34. #. module: auditlog
  35. #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_http_request
  36. msgid "Auditlog - HTTP request log"
  37. msgstr ""
  38. #. module: auditlog
  39. #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log
  40. msgid "Auditlog - Log"
  41. msgstr "Auditlog - Registro"
  42. #. module: auditlog
  43. #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log_line
  44. msgid "Auditlog - Log details (fields updated)"
  45. msgstr "Auditlog - Detalles de registro (campos actualizados)"
  46. #. module: auditlog
  47. #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_rule
  48. msgid "Auditlog - Rule"
  49. msgstr "Auditlog - Regla"
  50. #. module: auditlog
  51. #: field:auditlog.http.request,user_context:0
  52. msgid "Context"
  53. msgstr "Contexto"
  54. #. module: auditlog
  55. #: field:auditlog.http.request,create_uid:0
  56. #: field:auditlog.http.session,create_uid:0 field:auditlog.log,create_uid:0
  57. #: field:auditlog.log.line,create_uid:0 field:auditlog.rule,create_uid:0
  58. msgid "Created by"
  59. msgstr "Creado por"
  60. #. module: auditlog
  61. #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search
  62. #: field:auditlog.http.request,create_date:0
  63. #: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_search
  64. #: field:auditlog.http.session,create_date:0 field:auditlog.log,create_date:0
  65. #: field:auditlog.log.line,create_date:0 field:auditlog.rule,create_date:0
  66. msgid "Created on"
  67. msgstr "Creado en"
  68. #. module: auditlog
  69. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search
  70. msgid "Date"
  71. msgstr "Fecha"
  72. #. module: auditlog
  73. #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_search
  74. #: selection:auditlog.rule,state:0
  75. msgid "Draft"
  76. msgstr "No suscrito"
  77. #. module: auditlog
  78. #: field:auditlog.log.line,field_id:0
  79. msgid "Field"
  80. msgstr "Campo"
  81. #. module: auditlog
  82. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_form
  83. #: field:auditlog.log,line_ids:0
  84. msgid "Fields updated"
  85. msgstr "Campos actualizados"
  86. #. module: auditlog
  87. #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search
  88. #: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_search
  89. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search
  90. #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_search
  91. msgid "Group By..."
  92. msgstr "Agrupar por..."
  93. #. module: auditlog
  94. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_form
  95. msgid "HTTP Context"
  96. msgstr "Contexto HTTP"
  97. #. module: auditlog
  98. #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_form
  99. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search
  100. #: field:auditlog.log,http_request_id:0
  101. msgid "HTTP Request"
  102. msgstr "Petición HTTP"
  103. #. module: auditlog
  104. #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search
  105. #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_tree
  106. #: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_form
  107. #: field:auditlog.http.session,http_request_ids:0
  108. #: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_http_request_tree
  109. #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_http_request_tree
  110. msgid "HTTP Requests"
  111. msgstr "Peticiones HTTP"
  112. #. module: auditlog
  113. #: field:auditlog.http.request,id:0 field:auditlog.http.session,id:0
  114. #: field:auditlog.log,id:0 field:auditlog.log.line,id:0
  115. #: field:auditlog.rule,id:0
  116. msgid "ID"
  117. msgstr "ID"
  118. #. module: auditlog
  119. #: field:auditlog.http.request,write_uid:0
  120. #: field:auditlog.http.session,write_uid:0 field:auditlog.log,write_uid:0
  121. #: field:auditlog.log.line,write_uid:0 field:auditlog.rule,write_uid:0
  122. msgid "Last Updated by"
  123. msgstr "Última actualización por"
  124. #. module: auditlog
  125. #: field:auditlog.http.request,write_date:0
  126. #: field:auditlog.http.session,write_date:0 field:auditlog.log,write_date:0
  127. #: field:auditlog.log.line,write_date:0 field:auditlog.rule,write_date:0
  128. msgid "Last Updated on"
  129. msgstr "Última actualización el"
  130. #. module: auditlog
  131. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_form
  132. #: field:auditlog.log.line,log_id:0
  133. msgid "Log"
  134. msgstr "Registro"
  135. #. module: auditlog
  136. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_form
  137. msgid "Log - Field updated"
  138. msgstr "Registro - Campo actualizado"
  139. #. module: auditlog
  140. #: field:auditlog.rule,log_create:0
  141. msgid "Log Creates"
  142. msgstr "Registrar creaciones"
  143. #. module: auditlog
  144. #: field:auditlog.rule,log_unlink:0
  145. msgid "Log Deletes"
  146. msgstr "Registrar borrados"
  147. #. module: auditlog
  148. #: field:auditlog.rule,log_read:0
  149. msgid "Log Reads"
  150. msgstr "Registrar lecturas"
  151. #. module: auditlog
  152. #: field:auditlog.rule,log_write:0
  153. msgid "Log Writes"
  154. msgstr "Registrar modificaciones"
  155. #. module: auditlog
  156. #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_form
  157. #: field:auditlog.http.request,log_ids:0
  158. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search
  159. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_tree
  160. #: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_log_tree
  161. #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_audit_logs
  162. msgid "Logs"
  163. msgstr "Registros"
  164. #. module: auditlog
  165. #: field:auditlog.log,method:0
  166. msgid "Method"
  167. msgstr "Método"
  168. #. module: auditlog
  169. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search
  170. #: field:auditlog.log,model_id:0 field:auditlog.rule,model_id:0
  171. msgid "Model"
  172. msgstr "Modelo"
  173. #. module: auditlog
  174. #: field:auditlog.rule,name:0
  175. msgid "Name"
  176. msgstr "Nombre"
  177. #. module: auditlog
  178. #: field:auditlog.log.line,new_value:0
  179. msgid "New Value"
  180. msgstr "Valor nuevo"
  181. #. module: auditlog
  182. #: field:auditlog.log.line,new_value_text:0
  183. msgid "New value Text"
  184. msgstr "Texto del valor nuevo"
  185. #. module: auditlog
  186. #: field:auditlog.log.line,old_value:0
  187. msgid "Old Value"
  188. msgstr "Valor anterior"
  189. #. module: auditlog
  190. #: field:auditlog.log.line,old_value_text:0
  191. msgid "Old value Text"
  192. msgstr "Texto del valor anterior"
  193. #. module: auditlog
  194. #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search
  195. #: field:auditlog.http.request,name:0
  196. msgid "Path"
  197. msgstr "Ruta"
  198. #. module: auditlog
  199. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search
  200. #: field:auditlog.log,res_id:0
  201. msgid "Resource ID"
  202. msgstr "ID del recurso"
  203. #. module: auditlog
  204. #: field:auditlog.log,name:0
  205. msgid "Resource Name"
  206. msgstr "Nombre del recurso"
  207. #. module: auditlog
  208. #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search
  209. #: field:auditlog.http.request,root_url:0
  210. msgid "Root URL"
  211. msgstr ""
  212. #. module: auditlog
  213. #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_form
  214. msgid "Rule"
  215. msgstr "Regla"
  216. #. module: auditlog
  217. #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_search
  218. #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_tree
  219. #: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_rule_tree
  220. #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_rule_tree
  221. msgid "Rules"
  222. msgstr "Reglas"
  223. #. module: auditlog
  224. #: help:auditlog.rule,model_id:0
  225. msgid "Select model for which you want to generate log."
  226. msgstr "Seleccione el modelo que quiere registrar."
  227. #. module: auditlog
  228. #: help:auditlog.rule,log_create:0
  229. msgid ""
  230. "Select this if you want to keep track of creation on any record of the model"
  231. " of this rule"
  232. msgstr "Marque esta casilla si desea registrar la creación de cualquier registro del modelo de esta regla"
  233. #. module: auditlog
  234. #: help:auditlog.rule,log_unlink:0
  235. msgid ""
  236. "Select this if you want to keep track of deletion on any record of the model"
  237. " of this rule"
  238. msgstr "Marque esta casilla si desea registrar el borrado de cualquier registro del modelo de esta regla"
  239. #. module: auditlog
  240. #: help:auditlog.rule,log_write:0
  241. msgid ""
  242. "Select this if you want to keep track of modification on any record of the "
  243. "model of this rule"
  244. msgstr "Marque esta casilla si desea registrar la modificación de cualquier registro del modelo de esta regla"
  245. #. module: auditlog
  246. #: help:auditlog.rule,log_read:0
  247. msgid ""
  248. "Select this if you want to keep track of read/open on any record of the "
  249. "model of this rule"
  250. msgstr "Marque esta casilla si desea registrar la lectura/apertura de cualquier registro del modelo de esta regla"
  251. #. module: auditlog
  252. #: field:auditlog.http.request,http_session_id:0
  253. #: field:auditlog.log,http_session_id:0
  254. msgid "Session"
  255. msgstr "Sesión"
  256. #. module: auditlog
  257. #: field:auditlog.http.session,name:0
  258. msgid "Session ID"
  259. msgstr ""
  260. #. module: auditlog
  261. #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_search
  262. #: field:auditlog.rule,state:0
  263. msgid "State"
  264. msgstr "Estado"
  265. #. module: auditlog
  266. #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_form
  267. msgid "Subscribe"
  268. msgstr "Suscribir"
  269. #. module: auditlog
  270. #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_search
  271. #: selection:auditlog.rule,state:0
  272. msgid "Subscribed"
  273. msgstr "Suscrito"
  274. #. module: auditlog
  275. #: sql_constraint:auditlog.rule:0
  276. msgid ""
  277. "There is already a rule defined on this model\n"
  278. "You cannot define another: please edit the existing one."
  279. msgstr "Ya existe una regla definida para este modelo.\nNo puede definir otra: por favor, modifique el existente."
  280. #. module: auditlog
  281. #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_form
  282. msgid "Unsubscribe"
  283. msgstr "Desuscribir"
  284. #. module: auditlog
  285. #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search
  286. #: field:auditlog.http.request,user_id:0
  287. #: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_search
  288. #: field:auditlog.http.session,user_id:0
  289. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search
  290. #: field:auditlog.log,user_id:0
  291. msgid "User"
  292. msgstr "Usuario"
  293. #. module: auditlog
  294. #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search
  295. #: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_form
  296. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search
  297. msgid "User session"
  298. msgstr ""
  299. #. module: auditlog
  300. #: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_search
  301. #: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_tree
  302. #: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_http_session_tree
  303. #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_http_session_tree
  304. msgid "User sessions"
  305. msgstr ""
  306. #. module: auditlog
  307. #: field:auditlog.rule,user_ids:0
  308. msgid "Users"
  309. msgstr "Usuarios"
  310. #. module: auditlog
  311. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_form
  312. msgid "Values"
  313. msgstr "Valores"
  314. #. module: auditlog
  315. #: code:addons/auditlog/models/rule.py:485
  316. #, python-format
  317. msgid "View logs"
  318. msgstr "Ver registros"
  319. #. module: auditlog
  320. #: help:auditlog.rule,user_ids:0
  321. msgid "if User is not added then it will applicable for all users"
  322. msgstr "Si el usuario no se agrega entonces será aplicable para todos los usuarios"