Browse Source

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)

Translation: server-ux-12.0/server-ux-12.0-mass_editing
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-ux-12-0/server-ux-12-0-mass_editing/it/
pull/69/head
Sergio Zanchetta 6 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
43c37e8821
  1. 42
      mass_editing/i18n/it.po

42
mass_editing/i18n/it.po

@ -9,30 +9,31 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-22 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-02-22 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-22 00:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-24 16:58+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.3\n"
#. module: mass_editing #. module: mass_editing
#: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:85 #: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:85
#, python-format #, python-format
msgid "%s (copy)" msgid "%s (copy)"
msgstr ""
msgstr "%s (copia)"
#. module: mass_editing #. module: mass_editing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form
msgid "Add Sidebar Button" msgid "Add Sidebar Button"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi pulsante menù"
#. module: mass_editing #. module: mass_editing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "Avanzate"
#. module: mass_editing #. module: mass_editing
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_editing_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_editing_wizard__create_uid
@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Creato il"
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_editing_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_editing_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nome da visualizzare"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: mass_editing #. module: mass_editing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form
@ -58,6 +59,8 @@ msgid ""
"Display a button in the sidebar of related documents to open a composition " "Display a button in the sidebar of related documents to open a composition "
"wizard" "wizard"
msgstr "" msgstr ""
"Mostra un pulsante, nel menù azioni collegato ai documenti, che apre una "
"procedura guidata"
#. module: mass_editing #. module: mass_editing
#: model:ir.model,name:mass_editing.model_ir_model_fields #: model:ir.model,name:mass_editing.model_ir_model_fields
@ -82,7 +85,7 @@ msgstr "Ultima modifica il"
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_editing_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_editing_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento da"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: mass_editing #. module: mass_editing
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_editing_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_editing_wizard__write_date
@ -95,18 +98,18 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#: model:ir.ui.menu,name:mass_editing.menu_mass_editing #: model:ir.ui.menu,name:mass_editing.menu_mass_editing
#: model:ir.ui.menu,name:mass_editing.menu_mass_object_view #: model:ir.ui.menu,name:mass_editing.menu_mass_object_view
msgid "Mass Editing" msgid "Mass Editing"
msgstr ""
msgstr "Modifica massiva"
#. module: mass_editing #. module: mass_editing
#: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:53 #: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:53
#, python-format #, python-format
msgid "Mass Editing (%s)" msgid "Mass Editing (%s)"
msgstr ""
msgstr "Modifica massiva (%s)"
#. module: mass_editing #. module: mass_editing
#: model:ir.model,name:mass_editing.model_mass_object #: model:ir.model,name:mass_editing.model_mass_object
msgid "Mass Editing Object" msgid "Mass Editing Object"
msgstr ""
msgstr "Oggetto modifica massiva"
#. module: mass_editing #. module: mass_editing
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object__model_id #: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object__model_id
@ -116,7 +119,7 @@ msgstr "Modello"
#. module: mass_editing #. module: mass_editing
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object__model_list #: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object__model_list
msgid "Model List" msgid "Model List"
msgstr ""
msgstr "Elenco modello"
#. module: mass_editing #. module: mass_editing
#: model:ir.model.fields,help:mass_editing.field_mass_object__model_id #: model:ir.model.fields,help:mass_editing.field_mass_object__model_id
@ -124,6 +127,8 @@ msgid ""
"Model is used for Selecting Fields. This is editable until Sidebar menu is " "Model is used for Selecting Fields. This is editable until Sidebar menu is "
"not created." "not created."
msgstr "" msgstr ""
"Il modello è usato per selezionare i campi. È possibile modificarlo fino "
"alla creazione del pulsante di menù."
#. module: mass_editing #. module: mass_editing
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object__name #: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object__name
@ -133,28 +138,29 @@ msgstr "Nome"
#. module: mass_editing #. module: mass_editing
#: sql_constraint:mass.object:0 #: sql_constraint:mass.object:0
msgid "Name must be unique!" msgid "Name must be unique!"
msgstr ""
msgstr "Il nome deve essere univoco."
#. module: mass_editing #. module: mass_editing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_tree
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr ""
msgstr "Oggetto"
#. module: mass_editing #. module: mass_editing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form
msgid "Remove Sidebar Button" msgid "Remove Sidebar Button"
msgstr ""
msgstr "Rimuovi pulsante menù"
#. module: mass_editing #. module: mass_editing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form
msgid "Remove the contextual action to use this template on related documents" msgid "Remove the contextual action to use this template on related documents"
msgstr "" msgstr ""
"Rimuove l'azione contestuale che usa questo modello sui documenti collegati"
#. module: mass_editing #. module: mass_editing
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object__ref_ir_act_window_id #: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object__ref_ir_act_window_id
msgid "Sidebar action" msgid "Sidebar action"
msgstr ""
msgstr "Azione pulsante menù"
#. module: mass_editing #. module: mass_editing
#: model:ir.model.fields,help:mass_editing.field_mass_object__ref_ir_act_window_id #: model:ir.model.fields,help:mass_editing.field_mass_object__ref_ir_act_window_id
@ -162,8 +168,10 @@ msgid ""
"Sidebar action to make this template available on records of the related " "Sidebar action to make this template available on records of the related "
"document model." "document model."
msgstr "" msgstr ""
"Azione del menù per rendere disponibile questo modello ai record del modello "
"documento collegato."
#. module: mass_editing #. module: mass_editing
#: model:ir.model,name:mass_editing.model_mass_editing_wizard #: model:ir.model,name:mass_editing.model_mass_editing_wizard
msgid "Wizard for mass edition" msgid "Wizard for mass edition"
msgstr ""
msgstr "Procedura guidata per la modifica massiva"
Loading…
Cancel
Save