You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

292 lines
11 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_bank_statement_import
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2016
  7. # Florian Hatat, 2015
  8. # Florian Hatat, 2015
  9. # Guewen Baconnier <guewen.baconnier@camptocamp.com>, 2015
  10. # zuher83 <zuher.elmas@gmail.com>, 2015
  11. # zuher83 <zuher.elmas@gmail.com>, 2015
  12. msgid ""
  13. msgstr ""
  14. "Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
  15. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  16. "POT-Creation-Date: 2017-03-01 03:20+0000\n"
  17. "PO-Revision-Date: 2017-03-01 03:20+0000\n"
  18. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
  19. "Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/fr/)\n"
  20. "MIME-Version: 1.0\n"
  21. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  22. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  23. "Language: fr\n"
  24. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  25. #. module: account_bank_statement_import
  26. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:411
  27. #, python-format
  28. msgid "%d transactions had already been imported and were ignored."
  29. msgstr "%d mouvements déjà importés ont été ignorés."
  30. #. module: account_bank_statement_import
  31. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:414
  32. #, python-format
  33. msgid "1 transaction had already been imported and was ignored."
  34. msgstr "1 mouvement déjà importé a été ignoré."
  35. #. module: account_bank_statement_import
  36. #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
  37. msgid "1. Download your bank statements from your bank website."
  38. msgstr "1. Téléchargez vos relevés de comptes depuis le site internet de votre banque."
  39. #. module: account_bank_statement_import
  40. #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
  41. msgid ""
  42. "2. Make sure you have installed the right module to support the file format."
  43. msgstr "2. Vérifiez que vous avez bien installé le module compatible avec le format de fichier à importer."
  44. #. module: account_bank_statement_import
  45. #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
  46. msgid "3. Select the file and click 'Import'."
  47. msgstr "3. Sélectionnez le fichier et cliquez sur \"Importer\". "
  48. #. module: account_bank_statement_import
  49. #: sql_constraint:account.bank.statement.line:0
  50. msgid "A bank account transactions can be imported only once !"
  51. msgstr "Les transactions peuvent être importées en une seule fois !"
  52. #. module: account_bank_statement_import
  53. #: help:account.bank.statement.import,journal_id:0
  54. msgid ""
  55. "Accounting journal related to the bank statement you're importing. It has be"
  56. " be manually chosen for statement formats which doesn't allow automatic "
  57. "journal detection (QIF for example)."
  58. msgstr "Le compte du journal lié au relevé de banque que vous importez. Il est à sélectionner manuellement pour les formats de relevés qui n'autorisent pas la détection automatique du journal (QIF par exemple)."
  59. #. module: account_bank_statement_import
  60. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:417
  61. #, python-format
  62. msgid "Already imported items"
  63. msgstr "Lignes déjà importées"
  64. #. module: account_bank_statement_import
  65. #: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_res_partner_bank
  66. msgid "Bank Accounts"
  67. msgstr "Comptes Bancaire"
  68. #. module: account_bank_statement_import
  69. #: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement
  70. msgid "Bank Statement"
  71. msgstr "Relevé bancaire"
  72. #. module: account_bank_statement_import
  73. #: field:account.bank.statement.import,data_file:0
  74. msgid "Bank Statement File"
  75. msgstr "Fichier de Relevé Bancaire"
  76. #. module: account_bank_statement_import
  77. #: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_line
  78. msgid "Bank Statement Line"
  79. msgstr "Ligne de Relevé Bancaire"
  80. #. module: account_bank_statement_import
  81. #: view:account.config.settings:account_bank_statement_import.view_account_config_settings
  82. msgid "Bank statement import"
  83. msgstr "Relevé bancaire importé"
  84. #. module: account_bank_statement_import
  85. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:154
  86. #, python-format
  87. msgid ""
  88. "Can not determine journal for import for account number %s and currency %s."
  89. msgstr ""
  90. #. module: account_bank_statement_import
  91. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:147
  92. #, python-format
  93. msgid "Can not find the account number %s."
  94. msgstr "Impossible de trouvé le numéro de compte %s."
  95. #. module: account_bank_statement_import
  96. #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
  97. msgid "Cancel"
  98. msgstr "Annuler"
  99. #. module: account_bank_statement_import
  100. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:197
  101. #, python-format
  102. msgid ""
  103. "Could not make sense of the given file.\n"
  104. "Did you install the module to support this type of file?"
  105. msgstr "Impossible de traiter le fichier donné.\nAvez vous installez le module qui supporte ce type de fichier?"
  106. #. module: account_bank_statement_import
  107. #: field:account.bank.statement.import,create_uid:0
  108. msgid "Created by"
  109. msgstr "Créé par "
  110. #. module: account_bank_statement_import
  111. #: field:account.bank.statement.import,create_date:0
  112. msgid "Created on"
  113. msgstr "Créé le "
  114. #. module: account_bank_statement_import
  115. #: field:account.bank.statement.import,display_name:0
  116. msgid "Display Name"
  117. msgstr "Nom à afficher"
  118. #. module: account_bank_statement_import
  119. #: field:account.journal,enforce_sequence:0
  120. msgid "Enforce Sequence"
  121. msgstr ""
  122. #. module: account_bank_statement_import
  123. #: field:account.config.settings,module_base_bank_account_number_unique:0
  124. msgid "Enforce unique account numbers on bank accounts"
  125. msgstr "Renforce le numéro de compte unsqiue sur les comptes bancaires"
  126. #. module: account_bank_statement_import
  127. #: help:account.bank.statement.import,data_file:0
  128. msgid ""
  129. "Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
  130. "here."
  131. msgstr "Récupérer les relevé de banque au format électronique de votre banque et les sélectionner ici."
  132. #. module: account_bank_statement_import
  133. #: field:account.bank.statement.import,hide_journal_field:0
  134. msgid "Hide the journal field in the view"
  135. msgstr "Masquer le champ journal de la vue"
  136. #. module: account_bank_statement_import
  137. #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
  138. msgid "How to import your bank statement :"
  139. msgstr "Comment importe votre relevé bancaire :"
  140. #. module: account_bank_statement_import
  141. #: field:account.bank.statement.import,id:0
  142. msgid "ID"
  143. msgstr "ID"
  144. #. module: account_bank_statement_import
  145. #: help:account.journal,enforce_sequence:0
  146. msgid ""
  147. "If checked, the Journal Sequence will determine the statement naming policy "
  148. "even if the name is already set manually or by the statement import "
  149. "software."
  150. msgstr ""
  151. #. module: account_bank_statement_import
  152. #: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_import.action_account_bank_statement_import
  153. #: model:ir.ui.menu,name:account_bank_statement_import.menu_account_bank_statement_import
  154. msgid "Import"
  155. msgstr "Import"
  156. #. module: account_bank_statement_import
  157. #: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_import
  158. msgid "Import Bank Statement"
  159. msgstr "Importer Relevé Bancaire"
  160. #. module: account_bank_statement_import
  161. #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
  162. msgid "Import Bank Statements"
  163. msgstr "Importer Relevés Bancaire"
  164. #. module: account_bank_statement_import
  165. #: field:account.bank.statement.line,unique_import_id:0
  166. msgid "Import ID"
  167. msgstr "Id Import"
  168. #. module: account_bank_statement_import
  169. #: field:account.bank.statement.import,journal_id:0
  170. #: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_journal
  171. msgid "Journal"
  172. msgstr "Journal"
  173. #. module: account_bank_statement_import
  174. #: field:account.bank.statement.import,__last_update:0
  175. msgid "Last Modified on"
  176. msgstr "Dernière modification le"
  177. #. module: account_bank_statement_import
  178. #: field:account.bank.statement.import,write_uid:0
  179. msgid "Last Updated by"
  180. msgstr "Dernière mise à jour par "
  181. #. module: account_bank_statement_import
  182. #: field:account.bank.statement.import,write_date:0
  183. msgid "Last Updated on"
  184. msgstr "Dernière mise à jour le "
  185. #. module: account_bank_statement_import
  186. #: field:res.partner.bank,sanitized_acc_number:0
  187. msgid "Sanitized Account Number"
  188. msgstr "Nettoyage du numéro de compte"
  189. #. module: account_bank_statement_import
  190. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:286
  191. #, python-format
  192. msgid "Statement currency id is %d, but company currency id = %d."
  193. msgstr "L'Id de la devise du relevé de banque est %d, celui de la société est id = %d."
  194. #. module: account_bank_statement_import
  195. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:269
  196. #, python-format
  197. msgid "Statement currency id is %d, but journal currency id = %d."
  198. msgstr "L'Id de la devise du relevé de banque est %d, celui du journal est id = %d."
  199. #. module: account_bank_statement_import
  200. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:223
  201. #, python-format
  202. msgid "Statement has invalid currency code %s"
  203. msgstr "Le relevé de banque a une code de devise non valide %s"
  204. #. module: account_bank_statement_import
  205. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:252
  206. #, python-format
  207. msgid "The account of this statement is linked to another journal."
  208. msgstr "Le numéro de compte de ce relevé correspond à un autre journal."
  209. #. module: account_bank_statement_import
  210. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:291
  211. #, python-format
  212. msgid ""
  213. "The currency of the bank statement (%s) is not the same as the company "
  214. "currency (%s) !"
  215. msgstr "La devise du relevé de banque (%s) n'est pas la même que la devise société (%s) !"
  216. #. module: account_bank_statement_import
  217. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:274
  218. #, python-format
  219. msgid ""
  220. "The currency of the bank statement (%s) is not the same as the currency of "
  221. "the journal %s (%s) !"
  222. msgstr "La devise du relevé de banque (%s) n'est pas la même que la devise sur le journal %s (%s) !"
  223. #. module: account_bank_statement_import
  224. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:207
  225. #, python-format
  226. msgid "This file doesn't contain any statement."
  227. msgstr "Ce fichier ne comporte aucun relevé."
  228. #. module: account_bank_statement_import
  229. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:212
  230. #, python-format
  231. msgid "This file doesn't contain any transaction."
  232. msgstr "Ce fichier ne comporte aucune transaction."
  233. #. module: account_bank_statement_import
  234. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:131
  235. #, python-format
  236. msgid "You have already imported that file."
  237. msgstr "Vous avez déjà importé ce fichier."
  238. #. module: account_bank_statement_import
  239. #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
  240. msgid "_Import"
  241. msgstr "_Import"
  242. #. module: account_bank_statement_import
  243. #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
  244. msgid "or"
  245. msgstr "ou"