You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

2220 lines
127 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_financial_report_qweb
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2017
  8. # Gelo Joga Landoo <gj@landoo.es>, 2018
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2018-04-23 15:26+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2018-10-21 23:36+0000\n"
  15. "Last-Translator: Harald Panten <harald.panten@qubiq.es>\n"
  16. "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
  17. "Language: es\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  22. "X-Generator: Weblate 3.2.1\n"
  23. #. module: account_financial_report_qweb
  24. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
  25. msgid "&gt; 120 d."
  26. msgstr "&gt1; 120 d."
  27. #. module: account_financial_report_qweb
  28. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
  29. msgid "1 - 30 d."
  30. msgstr "1 - 30 d."
  31. #. module: account_financial_report_qweb
  32. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
  33. msgid "31 - 60 d."
  34. msgstr "31 - 60 d."
  35. #. module: account_financial_report_qweb
  36. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
  37. msgid "61 - 90 d."
  38. msgstr "61 - 90 d."
  39. #. module: account_financial_report_qweb
  40. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
  41. msgid "91 - 120 d."
  42. msgstr "91 - 120 d."
  43. #. module: account_financial_report_qweb
  44. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
  45. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
  46. msgid "<b>Taxes summary</b>"
  47. msgstr "<b>Resumen de Impuestos</b>"
  48. #. module: account_financial_report_qweb
  49. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_buttons
  50. msgid "<span class=\"fa fa-download\"/> Export"
  51. msgstr "<span class=\"fa fa-download\"/>Exportar"
  52. #. module: account_financial_report_qweb
  53. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_buttons
  54. msgid "<span class=\"fa fa-print\"/> Print"
  55. msgstr "<span class=\"fa fa-print\"/>Imprimir"
  56. #. module: account_financial_report_qweb
  57. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:72
  58. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:27
  59. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:36
  60. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:26
  61. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:25
  62. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_account_account
  63. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_account
  64. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_account
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_account
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_account
  67. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  68. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  69. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  70. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  71. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  72. #, python-format
  73. msgid "Account"
  74. msgstr "Cuenta"
  75. #. module: account_financial_report_qweb
  76. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:44
  77. #, python-format
  78. msgid "Account Name"
  79. msgstr "Cuenta"
  80. #. module: account_financial_report_qweb
  81. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:91
  82. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:65
  83. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:105
  84. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  85. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
  86. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  87. #, python-format
  88. msgid "Account balance at 0 filter"
  89. msgstr "Filtro de saldo contable a 0"
  90. #. module: account_financial_report_qweb
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_account_code
  92. msgid "Account code"
  93. msgstr "Código de cuenta"
  94. #. module: account_financial_report_qweb
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_account_id
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_account_id
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_account_id
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_account_id
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_account_id
  100. msgid "Account id"
  101. msgstr "Cuenta"
  102. #. module: account_financial_report_qweb
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_ids
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_ids
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_ids
  106. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_ids
  107. msgid "Account ids"
  108. msgstr "Cuentas"
  109. #. module: account_financial_report_qweb
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_account_type
  111. msgid "Account type"
  112. msgstr "Tipo de cuenta"
  113. #. module: account_financial_report_qweb
  114. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_centralize
  115. msgid "Activate centralization"
  116. msgstr "Activar centralización"
  117. #. module: account_financial_report_qweb
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_age_120_days
  119. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_age_120_days
  120. msgid "Age 120 days"
  121. msgstr "Edad 120 días"
  122. #. module: account_financial_report_qweb
  123. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_age_30_days
  124. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_age_30_days
  125. msgid "Age 30 days"
  126. msgstr "Edad 30 días"
  127. #. module: account_financial_report_qweb
  128. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_age_60_days
  129. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_age_60_days
  130. msgid "Age 60 days"
  131. msgstr "Edad 60 días"
  132. #. module: account_financial_report_qweb
  133. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_age_90_days
  134. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_age_90_days
  135. msgid "Age 90 days"
  136. msgstr "Edad 90 días"
  137. #. module: account_financial_report_qweb
  138. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  139. msgid ""
  140. "Age ≤ 120\n"
  141. " d."
  142. msgstr ""
  143. "Edad ≤ 120\n"
  144. " d."
  145. #. module: account_financial_report_qweb
  146. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:54
  147. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:110
  148. #, python-format
  149. msgid "Age ≤ 120 d."
  150. msgstr "Edad <= 120 d."
  151. #. module: account_financial_report_qweb
  152. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  153. msgid ""
  154. "Age ≤ 30\n"
  155. " d."
  156. msgstr ""
  157. "Edad ≤ 30\n"
  158. " d."
  159. #. module: account_financial_report_qweb
  160. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:36
  161. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:89
  162. #, python-format
  163. msgid "Age ≤ 30 d."
  164. msgstr "Edad <= 30 d."
  165. #. module: account_financial_report_qweb
  166. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  167. msgid ""
  168. "Age ≤ 60\n"
  169. " d."
  170. msgstr ""
  171. "Edad ≤ 60\n"
  172. " d."
  173. #. module: account_financial_report_qweb
  174. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:42
  175. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:96
  176. #, python-format
  177. msgid "Age ≤ 60 d."
  178. msgstr "Edad <= 60 d."
  179. #. module: account_financial_report_qweb
  180. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  181. msgid ""
  182. "Age ≤ 90\n"
  183. " d."
  184. msgstr ""
  185. "Edad ≤ 90\n"
  186. " d."
  187. #. module: account_financial_report_qweb
  188. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:48
  189. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:103
  190. #, python-format
  191. msgid "Age ≤ 90 d."
  192. msgstr "Edad <= 90 d."
  193. #. module: account_financial_report_qweb
  194. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:19
  195. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.action_aged_partner_balance_wizard
  196. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report_qweb.action_report_aged_partner_balance
  197. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_aged_partner_balance_html
  198. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_aged_partner_balance_qweb
  199. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_aged_partner_balance_wizard
  200. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_base
  201. #, python-format
  202. msgid "Aged Partner Balance"
  203. msgstr "Calidad de la deuda"
  204. #. module: account_financial_report_qweb
  205. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_aged_partner_balance_wizard
  206. msgid "Aged Partner Balance Wizard"
  207. msgstr "Asistente de informe de calidad de la deuda"
  208. #. module: account_financial_report_qweb
  209. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_aged_partner_balance_xlsx
  210. msgid "Aged Partner Balance XLSX"
  211. msgstr "Calidad de la deuda en XLSX"
  212. #. module: account_financial_report_qweb
  213. #: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:66
  214. #, python-format
  215. msgid "All"
  216. msgstr "Todos"
  217. #. module: account_financial_report_qweb
  218. #: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
  219. #: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
  220. #: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
  221. #: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
  222. msgid "All Entries"
  223. msgstr "Todos los asientos"
  224. #. module: account_financial_report_qweb
  225. #: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
  226. #: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
  227. #: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
  228. #: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
  229. msgid "All Posted Entries"
  230. msgstr "Todos los asientos asentados"
  231. #. module: account_financial_report_qweb
  232. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:131
  233. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:88
  234. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:63
  235. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:104
  236. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_filters
  237. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  238. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
  239. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  240. #, python-format
  241. msgid "All entries"
  242. msgstr "Todos los asientos"
  243. #. module: account_financial_report_qweb
  244. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:130
  245. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:87
  246. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:63
  247. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:103
  248. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_filters
  249. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  250. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
  251. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  252. #, python-format
  253. msgid "All posted entries"
  254. msgstr "Todos los asientos asentados"
  255. #. module: account_financial_report_qweb
  256. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:82
  257. #, python-format
  258. msgid "Amount Currency"
  259. msgstr "Moneda de Total"
  260. #. module: account_financial_report_qweb
  261. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:68
  262. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  263. #, python-format
  264. msgid "Amount cur."
  265. msgstr "Imp. moneda"
  266. #. module: account_financial_report_qweb
  267. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_amount_currency
  268. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_amount_currency
  269. msgid "Amount currency"
  270. msgstr "Importe en moneda"
  271. #. module: account_financial_report_qweb
  272. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_amount_residual
  273. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_amount_residual
  274. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_amount_residual
  275. msgid "Amount residual"
  276. msgstr "Importe restante"
  277. #. module: account_financial_report_qweb
  278. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_amount_residual_currency
  279. msgid "Amount residual currency"
  280. msgstr "Importe restante en moneda"
  281. #. module: account_financial_report_qweb
  282. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_amount_total_due
  283. msgid "Amount total due"
  284. msgstr "Importe total deuda"
  285. #. module: account_financial_report_qweb
  286. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_amount_total_due_currency
  287. msgid "Amount total due currency"
  288. msgstr "Importe total deuda en moneda"
  289. #. module: account_financial_report_qweb
  290. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
  291. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
  292. msgid "Balance"
  293. msgstr "Cuota"
  294. #. module: account_financial_report_qweb
  295. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
  296. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
  297. msgid "Base Amount"
  298. msgstr "Cantidad base"
  299. #. module: account_financial_report_qweb
  300. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:124
  301. #, python-format
  302. msgid "Base Balance"
  303. msgstr "Base imponible"
  304. #. module: account_financial_report_qweb
  305. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:118
  306. #, python-format
  307. msgid "Base Credit"
  308. msgstr "Haber"
  309. #. module: account_financial_report_qweb
  310. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:112
  311. #, python-format
  312. msgid "Base Debit"
  313. msgstr "Debe"
  314. #. module: account_financial_report_qweb
  315. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_base_balance
  316. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_base_balance
  317. msgid "Base balance"
  318. msgstr "Total Saldo"
  319. #. module: account_financial_report_qweb
  320. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_base_credit
  321. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_base_credit
  322. msgid "Base credit"
  323. msgstr "Haber"
  324. #. module: account_financial_report_qweb
  325. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_base_debit
  326. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_base_debit
  327. msgid "Base debit"
  328. msgstr "Debe"
  329. #. module: account_financial_report_qweb
  330. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard
  331. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  332. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
  333. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard
  334. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
  335. msgid "Cancel"
  336. msgstr "Cancelar"
  337. #. module: account_financial_report_qweb
  338. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_centralize
  339. msgid "Centralize"
  340. msgstr "Centralizar"
  341. #. module: account_financial_report_qweb
  342. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:95
  343. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  344. #, python-format
  345. msgid "Centralize filter"
  346. msgstr "Filtro de centralizado"
  347. #. module: account_financial_report_qweb
  348. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_account_account_centralized
  349. msgid "Centralized"
  350. msgstr "Centralizado"
  351. #. module: account_financial_report_qweb
  352. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger.py:1434
  353. #, python-format
  354. msgid "Centralized Entries"
  355. msgstr "Asientos centralizados"
  356. #. module: account_financial_report_qweb
  357. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:24
  358. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_code
  359. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_code
  360. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_code
  361. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_code
  362. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_code
  363. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  364. #, python-format
  365. msgid "Code"
  366. msgstr "Código"
  367. #. module: account_financial_report_qweb
  368. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:170
  369. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_company_id
  370. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_company_id
  371. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_company_id
  372. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_company_id
  373. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_company_id
  374. #, python-format
  375. msgid "Company"
  376. msgstr "Compañía"
  377. #. module: account_financial_report_qweb
  378. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_company_currency_id
  379. msgid "Company currency id"
  380. msgstr "Moneda de Empresa"
  381. #. module: account_financial_report_qweb
  382. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_company_id
  383. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_company_id
  384. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_company_id
  385. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_company_id
  386. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_company_id
  387. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_company_id
  388. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_company_id
  389. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_company_id
  390. msgid "Company id"
  391. msgstr "Compañía"
  392. #. module: account_financial_report_qweb
  393. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  394. msgid ""
  395. "Cost\n"
  396. " center"
  397. msgstr "Centro de Costos"
  398. #. module: account_financial_report_qweb
  399. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:33
  400. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_cost_center
  401. #, python-format
  402. msgid "Cost center"
  403. msgstr "Centro de Costos"
  404. #. module: account_financial_report_qweb
  405. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_create_uid
  406. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_create_uid
  407. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_create_uid
  408. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_create_uid
  409. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_create_uid
  410. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_create_uid
  411. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_create_uid
  412. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_create_uid
  413. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_create_uid
  414. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_create_uid
  415. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_create_uid
  416. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_create_uid
  417. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_create_uid
  418. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_create_uid
  419. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_create_uid
  420. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_create_uid
  421. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_create_uid
  422. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_create_uid
  423. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_create_uid
  424. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_create_uid
  425. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_create_uid
  426. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_create_uid
  427. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_create_uid
  428. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_create_uid
  429. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_create_uid
  430. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_create_uid
  431. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_create_uid
  432. msgid "Created by"
  433. msgstr "Creado por"
  434. #. module: account_financial_report_qweb
  435. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_create_date
  436. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_create_date
  437. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_create_date
  438. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_create_date
  439. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_create_date
  440. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_create_date
  441. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_create_date
  442. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_create_date
  443. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_create_date
  444. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_create_date
  445. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_create_date
  446. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_create_date
  447. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_create_date
  448. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_create_date
  449. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_create_date
  450. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_create_date
  451. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_create_date
  452. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_create_date
  453. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_create_date
  454. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_create_date
  455. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_create_date
  456. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_create_date
  457. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_create_date
  458. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_create_date
  459. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_create_date
  460. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_create_date
  461. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_create_date
  462. msgid "Created on"
  463. msgstr "Creado en"
  464. #. module: account_financial_report_qweb
  465. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:47
  466. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:72
  467. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:34
  468. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:71
  469. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_credit
  470. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_credit
  471. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_credit
  472. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_credit
  473. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_credit
  474. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  475. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
  476. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  477. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
  478. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  479. #, python-format
  480. msgid "Credit"
  481. msgstr "Haber"
  482. #. module: account_financial_report_qweb
  483. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_age_120_days
  484. msgid "Cumul age 120 days"
  485. msgstr "Edad acumulado 120 días"
  486. #. module: account_financial_report_qweb
  487. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_age_30_days
  488. msgid "Cumul age 30 days"
  489. msgstr "Edad acumulado 30 días"
  490. #. module: account_financial_report_qweb
  491. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_age_60_days
  492. msgid "Cumul age 60 days"
  493. msgstr "Edad acumulado 60 días"
  494. #. module: account_financial_report_qweb
  495. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_age_90_days
  496. msgid "Cumul age 90 days"
  497. msgstr "Edad acumulado 90 días"
  498. #. module: account_financial_report_qweb
  499. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_amount_residual
  500. msgid "Cumul amount residual"
  501. msgstr "Importe acumulado restante"
  502. #. module: account_financial_report_qweb
  503. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_cumul_balance
  504. msgid "Cumul balance"
  505. msgstr "Saldo acumulado"
  506. #. module: account_financial_report_qweb
  507. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_current
  508. msgid "Cumul current"
  509. msgstr "Actual acumulado"
  510. #. module: account_financial_report_qweb
  511. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_older
  512. msgid "Cumul older"
  513. msgstr "Acumulado más antiguo"
  514. #. module: account_financial_report_qweb
  515. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:54
  516. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  517. #, python-format
  518. msgid "Cumul. Bal."
  519. msgstr "Saldo acum."
  520. #. module: account_financial_report_qweb
  521. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:63
  522. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:42
  523. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:45
  524. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:82
  525. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  526. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  527. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  528. #, python-format
  529. msgid "Cur."
  530. msgstr "Mon."
  531. #. module: account_financial_report_qweb
  532. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:45
  533. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  534. #, python-format
  535. msgid "Cur. Original"
  536. msgstr "Mon. original"
  537. #. module: account_financial_report_qweb
  538. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:50
  539. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  540. #, python-format
  541. msgid "Cur. Residual"
  542. msgstr "Mon, restante"
  543. #. module: account_financial_report_qweb
  544. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:88
  545. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  546. #, python-format
  547. msgid "Currency"
  548. msgstr "Moneda"
  549. #. module: account_financial_report_qweb
  550. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_currency_id
  551. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_currency_id
  552. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_currency_id
  553. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_currency_id
  554. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_currency_id
  555. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_currency_id
  556. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_currency_id
  557. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_currency_id
  558. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_currency_id
  559. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_currency_id
  560. msgid "Currency id"
  561. msgstr "Moneda"
  562. #. module: account_financial_report_qweb
  563. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_currency_name
  564. msgid "Currency name"
  565. msgstr "Nombre de la moneda"
  566. #. module: account_financial_report_qweb
  567. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:30
  568. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:82
  569. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_current
  570. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_current
  571. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  572. #, python-format
  573. msgid "Current"
  574. msgstr "Actual"
  575. #. module: account_financial_report_qweb
  576. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:69
  577. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:24
  578. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:31
  579. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:23
  580. #: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:75
  581. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_date
  582. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_date
  583. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_date
  584. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_date
  585. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  586. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  587. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  588. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  589. #, python-format
  590. msgid "Date"
  591. msgstr "Fecha"
  592. #. module: account_financial_report_qweb
  593. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_date_at
  594. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_date_at
  595. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_date_at
  596. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_date_at
  597. msgid "Date at"
  598. msgstr "En la fecha"
  599. #. module: account_financial_report_qweb
  600. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:128
  601. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:61
  602. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_filters
  603. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
  604. #, python-format
  605. msgid "Date at filter"
  606. msgstr "Filtro para la fecha"
  607. #. module: account_financial_report_qweb
  608. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_date_due
  609. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_date_due
  610. msgid "Date due"
  611. msgstr "Fecha vencimiento"
  612. #. module: account_financial_report_qweb
  613. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_date_from
  614. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_date_from
  615. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_date_from
  616. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_date_from
  617. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_date_from
  618. msgid "Date from"
  619. msgstr "Desde fecha"
  620. #. module: account_financial_report_qweb
  621. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_date_range_id
  622. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_date_range_id
  623. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_date_range_id
  624. msgid "Date range"
  625. msgstr "Rango de fecha"
  626. #. module: account_financial_report_qweb
  627. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:82
  628. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:174
  629. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:100
  630. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  631. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  632. #, python-format
  633. msgid "Date range filter"
  634. msgstr "Filtro de rango de fecha"
  635. #. module: account_financial_report_qweb
  636. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_date_to
  637. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_date_to
  638. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_date_to
  639. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_date_to
  640. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_date_to
  641. msgid "Date to"
  642. msgstr "Hasta fecha"
  643. #. module: account_financial_report_qweb
  644. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:40
  645. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:66
  646. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:30
  647. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:67
  648. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_debit
  649. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_debit
  650. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_debit
  651. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_debit
  652. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_debit
  653. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  654. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
  655. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  656. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
  657. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  658. #, python-format
  659. msgid "Debit"
  660. msgstr "Debe"
  661. #. module: account_financial_report_qweb
  662. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:107
  663. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
  664. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
  665. #, python-format
  666. msgid "Description"
  667. msgstr "Descripción"
  668. #. module: account_financial_report_qweb
  669. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_display_name
  670. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_display_name
  671. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_display_name
  672. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_display_name
  673. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_display_name
  674. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_display_name
  675. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_display_name
  676. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_display_name
  677. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_display_name
  678. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_display_name
  679. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_display_name
  680. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_display_name
  681. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_display_name
  682. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_display_name
  683. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_display_name
  684. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_display_name
  685. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_display_name
  686. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_display_name
  687. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_display_name
  688. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_display_name
  689. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_display_name
  690. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_display_name
  691. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_display_name
  692. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_qweb_abstract_display_name
  693. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_display_name
  694. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_display_name
  695. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_display_name
  696. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_display_name
  697. msgid "Display Name"
  698. msgstr "Nombre a mostrar"
  699. #. module: account_financial_report_qweb
  700. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_foreign_currency
  701. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_foreign_currency
  702. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_foreign_currency
  703. msgid ""
  704. "Display foreign currency for move lines, unless account currency is not "
  705. "setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
  706. "that currency."
  707. msgstr ""
  708. "Mostrar moneda extranjera para líneas de movimiento contable, a menos que la "
  709. "moneda de la cuenta no esté configurada a través del plan de cuentas "
  710. "mostrará el saldo inicial y final en esa moneda."
  711. #. module: account_financial_report_qweb
  712. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  713. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  714. msgid ""
  715. "Due\n"
  716. " date"
  717. msgstr ""
  718. "Fecha\n"
  719. " vencimiento"
  720. #. module: account_financial_report_qweb
  721. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:75
  722. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:29
  723. #, python-format
  724. msgid "Due date"
  725. msgstr "Fecha vencimiento"
  726. #. module: account_financial_report_qweb
  727. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_date_to
  728. msgid "End date"
  729. msgstr "Fecha final"
  730. #. module: account_financial_report_qweb
  731. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_ending_cumul
  732. msgid ""
  733. "Ending\n"
  734. " balance"
  735. msgstr ""
  736. "Saldo\n"
  737. " final"
  738. #. module: account_financial_report_qweb
  739. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:186
  740. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:121
  741. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:38
  742. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:53
  743. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:75
  744. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:90
  745. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_ending_cumul
  746. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  747. #, python-format
  748. msgid "Ending balance"
  749. msgstr "Saldo final"
  750. #. module: account_financial_report_qweb
  751. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  752. msgid "Ending blance cur."
  753. msgstr "Saldo final."
  754. #. module: account_financial_report_qweb
  755. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:182
  756. #, python-format
  757. msgid "Entries sorted by"
  758. msgstr "Asientos ordenados por"
  759. #. module: account_financial_report_qweb
  760. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:70
  761. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:25
  762. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:26
  763. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:24
  764. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_entry
  765. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_entry
  766. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_entry
  767. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_entry
  768. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  769. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  770. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  771. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  772. #, python-format
  773. msgid "Entry"
  774. msgstr "Asiento"
  775. #. module: account_financial_report_qweb
  776. #: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:74
  777. #, python-format
  778. msgid "Entry number"
  779. msgstr "Número de asiento"
  780. #. module: account_financial_report_qweb
  781. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard
  782. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  783. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
  784. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard
  785. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
  786. msgid "Export PDF"
  787. msgstr "Exportar a PDF"
  788. #. module: account_financial_report_qweb
  789. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard
  790. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  791. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
  792. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard
  793. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
  794. msgid "Export XLSX"
  795. msgstr "Exportar a XLSX"
  796. #. module: account_financial_report_qweb
  797. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_filter_account_ids
  798. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_filter_account_ids
  799. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_filter_account_ids
  800. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_filter_account_ids
  801. msgid "Filter account ids"
  802. msgstr "Filtro de cuentas"
  803. #. module: account_financial_report_qweb
  804. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_account_ids
  805. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_account_ids
  806. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_analytic_tag_ids
  807. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_account_ids
  808. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_account_ids
  809. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  810. msgid "Filter accounts"
  811. msgstr "Filtrar cuentas"
  812. #. module: account_financial_report_qweb
  813. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_filter_analytic_tag_ids
  814. #, fuzzy
  815. msgid "Filter analytic tag ids"
  816. msgstr "Filtro de cuentas"
  817. #. module: account_financial_report_qweb
  818. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  819. #, fuzzy
  820. msgid "Filter analytic tags"
  821. msgstr "Filtro de cuentas"
  822. #. module: account_financial_report_qweb
  823. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_filter_cost_center_ids
  824. msgid "Filter cost center ids"
  825. msgstr "Filtro de cuentas analíticas"
  826. #. module: account_financial_report_qweb
  827. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_cost_center_ids
  828. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  829. msgid "Filter cost centers"
  830. msgstr "Filtrar cuentas analíticas"
  831. #. module: account_financial_report_qweb
  832. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_filter_journal_ids
  833. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_filter_journal_ids
  834. #, fuzzy
  835. msgid "Filter journal ids"
  836. msgstr "ids de libro diario"
  837. #. module: account_financial_report_qweb
  838. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_journal_ids
  839. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_journal_ids
  840. #, fuzzy
  841. msgid "Filter journals"
  842. msgstr "Filtrar cuentas"
  843. #. module: account_financial_report_qweb
  844. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_filter_partner_ids
  845. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_filter_partner_ids
  846. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_filter_partner_ids
  847. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_filter_partner_ids
  848. msgid "Filter partner ids"
  849. msgstr "Filtro de empresas"
  850. #. module: account_financial_report_qweb
  851. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_partner_ids
  852. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_partner_ids
  853. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_partner_ids
  854. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_partner_ids
  855. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  856. msgid "Filter partners"
  857. msgstr "Filtrar empresas"
  858. #. module: account_financial_report_qweb
  859. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_final_amount_residual
  860. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_final_amount_residual
  861. msgid "Final amount residual"
  862. msgstr "Importe final restante"
  863. #. module: account_financial_report_qweb
  864. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_final_amount_residual_currency
  865. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_final_amount_residual_currency
  866. msgid "Final amount residual currency"
  867. msgstr "Importe restante en moneda"
  868. #. module: account_financial_report_qweb
  869. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_final_amount_total_due
  870. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_final_amount_total_due
  871. msgid "Final amount total due"
  872. msgstr "Importe final total adeudado"
  873. #. module: account_financial_report_qweb
  874. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_final_amount_total_due_currency
  875. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_final_amount_total_due_currency
  876. msgid "Final amount total due currency"
  877. msgstr "Importe final total deuda en moneda"
  878. #. module: account_financial_report_qweb
  879. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_final_balance
  880. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_final_balance
  881. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_final_balance
  882. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_final_balance
  883. msgid "Final balance"
  884. msgstr "Saldo final"
  885. #. module: account_financial_report_qweb
  886. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_final_balance_foreign_currency
  887. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_final_balance_foreign_currency
  888. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_final_balance_foreign_currency
  889. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_final_balance_foreign_currency
  890. msgid "Final balance foreign currency"
  891. msgstr "Saldo final moneda extranjera"
  892. #. module: account_financial_report_qweb
  893. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_final_credit
  894. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_final_credit
  895. msgid "Final credit"
  896. msgstr "Haber final"
  897. #. module: account_financial_report_qweb
  898. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_final_debit
  899. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_final_debit
  900. msgid "Final debit"
  901. msgstr "Debe final"
  902. #. module: account_financial_report_qweb
  903. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_foreign_currency
  904. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_foreign_currency
  905. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_foreign_currency
  906. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_foreign_currency
  907. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_foreign_currency
  908. msgid "Foreign currency"
  909. msgstr "Moneda extranjera"
  910. #. module: account_financial_report_qweb
  911. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  912. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  913. msgid "From:"
  914. msgstr "Desde:"
  915. #. module: account_financial_report_qweb
  916. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:83
  917. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:175
  918. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:101
  919. #, python-format
  920. msgid "From: %s To: %s"
  921. msgstr "Desde %s hasta %s"
  922. #. module: account_financial_report_qweb
  923. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_fy_start_date
  924. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_fy_start_date
  925. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_fy_start_date
  926. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_fy_start_date
  927. msgid "Fy start date"
  928. msgstr "Fecha inicio ejercicio fiscal"
  929. #. module: account_financial_report_qweb
  930. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:20
  931. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.action_general_ledger_wizard
  932. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report_qweb.action_report_general_ledger
  933. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_general_ledger_html
  934. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_general_ledger_qweb
  935. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_general_ledger_wizard
  936. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_base
  937. #, python-format
  938. msgid "General Ledger"
  939. msgstr "Libro mayor"
  940. #. module: account_financial_report_qweb
  941. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_general_ledger_report_wizard
  942. msgid "General Ledger Report Wizard"
  943. msgstr "Asistente de informe de libro mayor"
  944. #. module: account_financial_report_qweb
  945. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_general_ledger_xlsx
  946. msgid "General Ledger XLSX"
  947. msgstr "Libro mayor XLSX"
  948. #. module: account_financial_report_qweb
  949. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  950. msgid ""
  951. "General Ledger can be computed only if selected company have only one "
  952. "unaffected earnings account."
  953. msgstr ""
  954. "El libro mayor puede ser calculado sólo si la compañía seleccionada tiene "
  955. "sólo una cuenta de ingresos sin afectar."
  956. #. module: account_financial_report_qweb
  957. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_general_ledger_id
  958. msgid "General ledger id"
  959. msgstr "Libro mayor"
  960. #. module: account_financial_report_qweb
  961. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_group_option
  962. msgid "Group entries by"
  963. msgstr "Agrupar asientos por"
  964. #. module: account_financial_report_qweb
  965. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_group_option
  966. msgid "Group option"
  967. msgstr "Opción de agrupación"
  968. #. module: account_financial_report_qweb
  969. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:92
  970. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:66
  971. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:106
  972. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  973. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
  974. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  975. #, python-format
  976. msgid "Hide"
  977. msgstr "Ocultar"
  978. #. module: account_financial_report_qweb
  979. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_hide_account_balance_at_0
  980. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_hide_account_balance_at_0
  981. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_hide_account_balance_at_0
  982. msgid "Hide account balance at 0"
  983. msgstr "Ocultar saldo cuando sea 0"
  984. #. module: account_financial_report_qweb
  985. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_balance_at_0
  986. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_hide_account_balance_at_0
  987. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_balance_at_0
  988. msgid "Hide account ending balance at 0"
  989. msgstr "Ocultar saldo final cuando sea 0"
  990. #. module: account_financial_report_qweb
  991. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_id
  992. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_id
  993. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_id
  994. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_id
  995. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_id
  996. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_id
  997. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_id
  998. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_id
  999. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_id
  1000. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_id
  1001. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_id
  1002. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_id
  1003. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_id
  1004. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_id
  1005. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_id
  1006. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_id
  1007. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_id
  1008. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_id
  1009. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_id
  1010. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_id
  1011. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_id
  1012. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_id
  1013. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_id
  1014. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_qweb_abstract_id
  1015. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_id
  1016. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_id
  1017. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_id
  1018. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_id
  1019. msgid "ID"
  1020. msgstr "ID"
  1021. #. module: account_financial_report_qweb
  1022. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_account_account_centralized
  1023. msgid ""
  1024. "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
  1025. "webkit one only), only centralized amounts per period."
  1026. msgstr ""
  1027. "Si está marcado, no se mostrarán detalles en el informe de libro mayor (el "
  1028. "de OCA sólo). Sólo importes centralizados por periodo."
  1029. #. module: account_financial_report_qweb
  1030. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  1031. msgid ""
  1032. "Initial\n"
  1033. " balance"
  1034. msgstr ""
  1035. "Saldo\n"
  1036. " inicial"
  1037. #. module: account_financial_report_qweb
  1038. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:174
  1039. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:26
  1040. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:49
  1041. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:63
  1042. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:86
  1043. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_initial_balance
  1044. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_initial_balance
  1045. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_initial_balance
  1046. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_initial_balance
  1047. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  1048. #, python-format
  1049. msgid "Initial balance"
  1050. msgstr "Saldo inicial"
  1051. #. module: account_financial_report_qweb
  1052. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_initial_balance_foreign_currency
  1053. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_initial_balance_foreign_currency
  1054. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_initial_balance_foreign_currency
  1055. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_initial_balance_foreign_currency
  1056. msgid "Initial balance foreign currency"
  1057. msgstr "Saldo inicial moneda extranjera"
  1058. #. module: account_financial_report_qweb
  1059. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  1060. msgid "Initial blance cur."
  1061. msgstr "Saldo incial"
  1062. #. module: account_financial_report_qweb
  1063. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_initial_credit
  1064. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_initial_credit
  1065. msgid "Initial credit"
  1066. msgstr "Haber inicial"
  1067. #. module: account_financial_report_qweb
  1068. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_initial_debit
  1069. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_initial_debit
  1070. msgid "Initial debit"
  1071. msgstr "Debe inicial"
  1072. #. module: account_financial_report_qweb
  1073. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_is_partner_account
  1074. msgid "Is partner account"
  1075. msgstr "Es una cuenta de empresa"
  1076. #. module: account_financial_report_qweb
  1077. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:71
  1078. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:26
  1079. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:21
  1080. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:25
  1081. #: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:81
  1082. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report_qweb.action_report_journal_ledger
  1083. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_journal_html
  1084. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_journal_qweb
  1085. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_journal
  1086. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_journal
  1087. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_journal
  1088. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  1089. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  1090. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  1091. #, python-format
  1092. msgid "Journal"
  1093. msgstr "Diario"
  1094. #. module: account_financial_report_qweb
  1095. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_menu
  1096. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_base
  1097. msgid "Journal Ledger"
  1098. msgstr "Libro diario"
  1099. #. module: account_financial_report_qweb
  1100. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_act_window
  1101. msgid "Journal Ledger Report Wizard"
  1102. msgstr "Asistente de informe de Libro Diario"
  1103. #. module: account_financial_report_qweb
  1104. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_journal_xlsx
  1105. msgid "Journal XLSX"
  1106. msgstr "Diario XLSX"
  1107. #. module: account_financial_report_qweb
  1108. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_journal_id
  1109. msgid "Journal id"
  1110. msgstr "id de diario"
  1111. #. module: account_financial_report_qweb
  1112. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_ids
  1113. msgid "Journal ids"
  1114. msgstr "ids de diario"
  1115. #. module: account_financial_report_qweb
  1116. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:186
  1117. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_journal_ids
  1118. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
  1119. #, python-format
  1120. msgid "Journals"
  1121. msgstr "Diarios"
  1122. #. module: account_financial_report_qweb
  1123. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_label
  1124. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_label
  1125. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_label
  1126. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_label
  1127. msgid "Label"
  1128. msgstr "Etiqueta"
  1129. #. module: account_financial_report_qweb
  1130. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard___last_update
  1131. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard___last_update
  1132. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard___last_update
  1133. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard___last_update
  1134. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb___last_update
  1135. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account___last_update
  1136. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line___last_update
  1137. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line___last_update
  1138. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner___last_update
  1139. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb___last_update
  1140. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account___last_update
  1141. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line___last_update
  1142. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner___last_update
  1143. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb___last_update
  1144. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal___last_update
  1145. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line___last_update
  1146. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move___last_update
  1147. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line___last_update
  1148. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line___last_update
  1149. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb___last_update
  1150. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account___last_update
  1151. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line___last_update
  1152. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner___last_update
  1153. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_qweb_abstract___last_update
  1154. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb___last_update
  1155. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account___last_update
  1156. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner___last_update
  1157. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard___last_update
  1158. msgid "Last Modified on"
  1159. msgstr "Última modificación en"
  1160. #. module: account_financial_report_qweb
  1161. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_write_uid
  1162. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_write_uid
  1163. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_write_uid
  1164. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_write_uid
  1165. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_write_uid
  1166. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_write_uid
  1167. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_write_uid
  1168. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_write_uid
  1169. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_write_uid
  1170. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_write_uid
  1171. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_write_uid
  1172. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_write_uid
  1173. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_write_uid
  1174. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_write_uid
  1175. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_write_uid
  1176. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_write_uid
  1177. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_write_uid
  1178. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_write_uid
  1179. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_write_uid
  1180. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_write_uid
  1181. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_write_uid
  1182. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_write_uid
  1183. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_write_uid
  1184. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_write_uid
  1185. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_write_uid
  1186. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_write_uid
  1187. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_write_uid
  1188. msgid "Last Updated by"
  1189. msgstr "Última modificación por"
  1190. #. module: account_financial_report_qweb
  1191. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_write_date
  1192. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_write_date
  1193. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_write_date
  1194. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_write_date
  1195. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_write_date
  1196. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_write_date
  1197. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_write_date
  1198. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_write_date
  1199. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_write_date
  1200. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_write_date
  1201. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_write_date
  1202. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_write_date
  1203. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_write_date
  1204. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_write_date
  1205. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_write_date
  1206. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_write_date
  1207. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_write_date
  1208. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_write_date
  1209. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_write_date
  1210. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_write_date
  1211. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_write_date
  1212. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_write_date
  1213. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_write_date
  1214. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_write_date
  1215. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_write_date
  1216. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_write_date
  1217. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_write_date
  1218. msgid "Last Updated on"
  1219. msgstr "Última actualización en"
  1220. #. module: account_financial_report_qweb
  1221. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_level
  1222. msgid "Level"
  1223. msgstr "Nivel"
  1224. #. module: account_financial_report_qweb
  1225. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_line_ids
  1226. msgid "Line ids"
  1227. msgstr "Líneas"
  1228. #. module: account_financial_report_qweb
  1229. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_matching_number
  1230. msgid "Matching number"
  1231. msgstr "Asiento de conciliación"
  1232. #. module: account_financial_report_qweb
  1233. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_move_id
  1234. msgid "Move id"
  1235. msgstr "id de asiento"
  1236. #. module: account_financial_report_qweb
  1237. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_move_line_id
  1238. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_move_line_id
  1239. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_move_line_id
  1240. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_move_line_id
  1241. msgid "Move line id"
  1242. msgstr "Apunte contable"
  1243. #. module: account_financial_report_qweb
  1244. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_move_line_ids
  1245. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_move_line_ids
  1246. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_move_line_ids
  1247. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_move_line_ids
  1248. msgid "Move line ids"
  1249. msgstr "Apuntes contables"
  1250. #. module: account_financial_report_qweb
  1251. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_move_target
  1252. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_target
  1253. msgid "Move target"
  1254. msgstr "Asiento objetivo"
  1255. #. module: account_financial_report_qweb
  1256. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal
  1257. msgid "Moves"
  1258. msgstr "Asientos"
  1259. #. module: account_financial_report_qweb
  1260. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:102
  1261. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_name
  1262. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_name
  1263. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_name
  1264. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_name
  1265. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_name
  1266. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_name
  1267. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_name
  1268. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_name
  1269. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_name
  1270. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_name
  1271. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
  1272. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
  1273. #, python-format
  1274. msgid "Name"
  1275. msgstr "Nombre"
  1276. #. module: account_financial_report_qweb
  1277. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:96
  1278. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:100
  1279. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:104
  1280. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:68
  1281. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:108
  1282. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  1283. #, python-format
  1284. msgid "No"
  1285. msgstr "No"
  1286. #. module: account_financial_report_qweb
  1287. #: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:82
  1288. #, python-format
  1289. msgid "No group"
  1290. msgstr "Sin grupo"
  1291. #. module: account_financial_report_qweb
  1292. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger.py:756
  1293. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger.py:1137
  1294. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items.py:306
  1295. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items.py:555
  1296. #, python-format
  1297. msgid "No partner allocated"
  1298. msgstr "Sin empresa asignada"
  1299. #. module: account_financial_report_qweb
  1300. #: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:68
  1301. #, python-format
  1302. msgid "Not Posted"
  1303. msgstr "Sin asentar"
  1304. #. module: account_financial_report_qweb
  1305. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
  1306. msgid "Not due"
  1307. msgstr "sin deuda"
  1308. #. module: account_financial_report_qweb
  1309. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_not_only_one_unaffected_earnings_account
  1310. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_not_only_one_unaffected_earnings_account
  1311. msgid "Not only one unaffected earnings account"
  1312. msgstr "Existe más de una cuenta de ingresos sin afectar"
  1313. #. module: account_financial_report_qweb
  1314. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_oca_reports
  1315. msgid "OCA accounting reports"
  1316. msgstr "Informes financieros OCA"
  1317. #. module: account_financial_report_qweb
  1318. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:60
  1319. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:117
  1320. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_older
  1321. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_older
  1322. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  1323. #, python-format
  1324. msgid "Older"
  1325. msgstr "Más antiguo"
  1326. #. module: account_financial_report_qweb
  1327. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_only_posted_moves
  1328. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_only_posted_moves
  1329. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_only_posted_moves
  1330. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_only_posted_moves
  1331. msgid "Only posted moves"
  1332. msgstr "Sólo asientos asentados"
  1333. #. module: account_financial_report_qweb
  1334. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:19
  1335. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.action_open_items_wizard
  1336. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report_qweb.action_report_open_items
  1337. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_open_items_html
  1338. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_open_items_qweb
  1339. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_open_items_wizard
  1340. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_base
  1341. #, python-format
  1342. msgid "Open Items"
  1343. msgstr "Efectos abiertos"
  1344. #. module: account_financial_report_qweb
  1345. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_open_items_report_wizard
  1346. msgid "Open Items Report Wizard"
  1347. msgstr "Asistente de informe de efectos abiertos"
  1348. #. module: account_financial_report_qweb
  1349. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_open_items_xlsx
  1350. msgid "Open Items XLSX"
  1351. msgstr "Efectos abiertos XLSX"
  1352. #. module: account_financial_report_qweb
  1353. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_open_items_id
  1354. msgid "Open items id"
  1355. msgstr "Efectos abiertos"
  1356. #. module: account_financial_report_qweb
  1357. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
  1358. msgid "Options"
  1359. msgstr "Opciones"
  1360. #. module: account_financial_report_qweb
  1361. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:30
  1362. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  1363. #, python-format
  1364. msgid "Original"
  1365. msgstr "Original"
  1366. #. module: account_financial_report_qweb
  1367. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:24
  1368. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:73
  1369. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:31
  1370. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:51
  1371. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:27
  1372. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:62
  1373. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_partner
  1374. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_partner
  1375. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_partner
  1376. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_partner
  1377. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_partner
  1378. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
  1379. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  1380. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  1381. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  1382. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  1383. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  1384. #, python-format
  1385. msgid "Partner"
  1386. msgstr "Empresa"
  1387. #. module: account_financial_report_qweb
  1388. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
  1389. msgid ""
  1390. "Partner\n"
  1391. " cumul aged balance"
  1392. msgstr ""
  1393. "Saldo\n"
  1394. " acumulado de empresa"
  1395. #. module: account_financial_report_qweb
  1396. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:171
  1397. #, python-format
  1398. msgid "Partner Initial balance"
  1399. msgstr "Saldo inicial empresa"
  1400. #. module: account_financial_report_qweb
  1401. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:230
  1402. #, python-format
  1403. msgid "Partner cumul aged balance"
  1404. msgstr "Saldo acumulado de empresa por edad"
  1405. #. module: account_financial_report_qweb
  1406. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:183
  1407. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:117
  1408. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_ending_cumul
  1409. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_ending_cumul
  1410. #, python-format
  1411. msgid "Partner ending balance"
  1412. msgstr "Saldo final empresa"
  1413. #. module: account_financial_report_qweb
  1414. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_partner_id
  1415. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_partner_id
  1416. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_partner_id
  1417. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_partner_id
  1418. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_partner_id
  1419. msgid "Partner id"
  1420. msgstr "Empresa"
  1421. #. module: account_financial_report_qweb
  1422. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_partner_ids
  1423. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_partner_ids
  1424. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_partner_ids
  1425. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_partner_ids
  1426. msgid "Partner ids"
  1427. msgstr "Empresas"
  1428. #. module: account_financial_report_qweb
  1429. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_payable_accounts_only
  1430. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_payable_accounts_only
  1431. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_payable_accounts_only
  1432. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_payable_accounts_only
  1433. msgid "Payable accounts only"
  1434. msgstr "Sólo cuentas a pagar"
  1435. #. module: account_financial_report_qweb
  1436. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_age_120_days
  1437. msgid "Percent age 120 days"
  1438. msgstr "Porcentaje <= 120 días"
  1439. #. module: account_financial_report_qweb
  1440. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_age_30_days
  1441. msgid "Percent age 30 days"
  1442. msgstr "Porcentaje <= 30 días"
  1443. #. module: account_financial_report_qweb
  1444. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_age_60_days
  1445. msgid "Percent age 60 days"
  1446. msgstr "Porcentaje <= 60 días"
  1447. #. module: account_financial_report_qweb
  1448. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_age_90_days
  1449. msgid "Percent age 90 days"
  1450. msgstr "Porcentaje <= 90 días"
  1451. #. module: account_financial_report_qweb
  1452. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_current
  1453. msgid "Percent current"
  1454. msgstr "Porcentaje actual"
  1455. #. module: account_financial_report_qweb
  1456. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_older
  1457. msgid "Percent older"
  1458. msgstr "Porcentaje más antiguo"
  1459. #. module: account_financial_report_qweb
  1460. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:173
  1461. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:215
  1462. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1463. #, python-format
  1464. msgid "Percents"
  1465. msgstr "Porcentajes"
  1466. #. module: account_financial_report_qweb
  1467. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
  1468. msgid "Periods"
  1469. msgstr "Periodos"
  1470. #. module: account_financial_report_qweb
  1471. #: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:67
  1472. #, python-format
  1473. msgid "Posted"
  1474. msgstr "Asentado"
  1475. #. module: account_financial_report_qweb
  1476. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:39
  1477. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  1478. #, python-format
  1479. msgid "Rec."
  1480. msgstr "Conc."
  1481. #. module: account_financial_report_qweb
  1482. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_receivable_accounts_only
  1483. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_receivable_accounts_only
  1484. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_receivable_accounts_only
  1485. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_receivable_accounts_only
  1486. msgid "Receivable accounts only"
  1487. msgstr "Sólo cuentas a cobrar"
  1488. #. module: account_financial_report_qweb
  1489. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  1490. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  1491. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  1492. msgid ""
  1493. "Ref -\n"
  1494. " Label"
  1495. msgstr ""
  1496. "Etiqueta -\n"
  1497. " de referencia"
  1498. #. module: account_financial_report_qweb
  1499. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:74
  1500. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:32
  1501. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:56
  1502. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:28
  1503. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  1504. #, python-format
  1505. msgid "Ref - Label"
  1506. msgstr "Referencia"
  1507. #. module: account_financial_report_qweb
  1508. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_report_account_id
  1509. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_report_account_id
  1510. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_report_account_id
  1511. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_report_account_id
  1512. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_report_account_id
  1513. msgid "Report account id"
  1514. msgstr "Cuenta de informe"
  1515. #. module: account_financial_report_qweb
  1516. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_report_id
  1517. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_report_id
  1518. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_report_id
  1519. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_report_id
  1520. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_report_id
  1521. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_report_id
  1522. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_report_id
  1523. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_report_id
  1524. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_report_id
  1525. msgid "Report id"
  1526. msgstr "Informe"
  1527. #. module: account_financial_report_qweb
  1528. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_report_journal_id
  1529. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_report_journal_id
  1530. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_report_journal_id
  1531. msgid "Report journal id"
  1532. msgstr "id de libro diario"
  1533. #. module: account_financial_report_qweb
  1534. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_journal_ids
  1535. msgid "Report journal ids"
  1536. msgstr "ids de libro diario"
  1537. #. module: account_financial_report_qweb
  1538. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_journal_tax_line_ids
  1539. msgid "Report journal tax line ids"
  1540. msgstr "ids de informe de líneas de impuesto de libro diario"
  1541. #. module: account_financial_report_qweb
  1542. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_report_move_id
  1543. msgid "Report move id"
  1544. msgstr "id de informe de asiento"
  1545. #. module: account_financial_report_qweb
  1546. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_report_move_ids
  1547. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_move_ids
  1548. msgid "Report move ids"
  1549. msgstr "ids de informe de asiento"
  1550. #. module: account_financial_report_qweb
  1551. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_report_move_line_ids
  1552. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_move_line_ids
  1553. msgid "Report move line ids"
  1554. msgstr "ids de informe de líneas de asiento"
  1555. #. module: account_financial_report_qweb
  1556. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_report_partner_id
  1557. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_report_partner_id
  1558. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_report_partner_id
  1559. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_report_partner_id
  1560. msgid "Report partner id"
  1561. msgstr "Empresa de informe"
  1562. #. module: account_financial_report_qweb
  1563. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_report_tax_line_ids
  1564. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_ids
  1565. msgid "Report tax line ids"
  1566. msgstr "ids de informe de línea de impuestos"
  1567. #. module: account_financial_report_qweb
  1568. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:25
  1569. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:76
  1570. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:34
  1571. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
  1572. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  1573. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  1574. #, python-format
  1575. msgid "Residual"
  1576. msgstr "Restante"
  1577. #. module: account_financial_report_qweb
  1578. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_sequence
  1579. msgid "Sequence"
  1580. msgstr "Secuencia"
  1581. #. module: account_financial_report_qweb
  1582. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:92
  1583. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:66
  1584. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:106
  1585. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  1586. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
  1587. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  1588. #, python-format
  1589. msgid "Show"
  1590. msgstr "Mostrar"
  1591. #. module: account_financial_report_qweb
  1592. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:99
  1593. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_show_analytic_tags
  1594. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_show_analytic_tags
  1595. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  1596. #, python-format
  1597. msgid "Show analytic tags"
  1598. msgstr ""
  1599. #. module: account_financial_report_qweb
  1600. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_show_cost_center
  1601. msgid "Show cost center"
  1602. msgstr "Mostrar cuenta analítica"
  1603. #. module: account_financial_report_qweb
  1604. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:103
  1605. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:67
  1606. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:107
  1607. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_foreign_currency
  1608. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_foreign_currency
  1609. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_foreign_currency
  1610. #, python-format
  1611. msgid "Show foreign currency"
  1612. msgstr "Mostrar moneda extranjera"
  1613. #. module: account_financial_report_qweb
  1614. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_show_move_line_details
  1615. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_show_move_line_details
  1616. msgid "Show move line details"
  1617. msgstr "Mostrar detalles de los apuntes contables"
  1618. #. module: account_financial_report_qweb
  1619. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_show_partner_details
  1620. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_show_partner_details
  1621. msgid "Show partner details"
  1622. msgstr "Mostrar detalles de la empresa"
  1623. #. module: account_financial_report_qweb
  1624. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_sort_option
  1625. msgid "Sort entries by"
  1626. msgstr "Ordenar asientos por"
  1627. #. module: account_financial_report_qweb
  1628. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_sort_option
  1629. msgid "Sort option"
  1630. msgstr "opción de ordenar"
  1631. #. module: account_financial_report_qweb
  1632. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_date_from
  1633. msgid "Start date"
  1634. msgstr "Fecha de comienzo"
  1635. #. module: account_financial_report_qweb
  1636. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:36
  1637. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_tags
  1638. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  1639. #, python-format
  1640. msgid "Tags"
  1641. msgstr ""
  1642. #. module: account_financial_report_qweb
  1643. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_target_move
  1644. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_target_move
  1645. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_target_move
  1646. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_target_move
  1647. msgid "Target Moves"
  1648. msgstr "Apuntes a listar"
  1649. #. module: account_financial_report_qweb
  1650. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:129
  1651. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:86
  1652. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:178
  1653. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:62
  1654. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:102
  1655. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_filters
  1656. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  1657. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
  1658. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  1659. #, python-format
  1660. msgid "Target moves filter"
  1661. msgstr "Filtro de apuntes a listar"
  1662. #. module: account_financial_report_qweb
  1663. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
  1664. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
  1665. msgid "Tax Amount"
  1666. msgstr "Total impuestos"
  1667. #. module: account_financial_report_qweb
  1668. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:142
  1669. #, python-format
  1670. msgid "Tax Balance"
  1671. msgstr "Saldo de impuestos"
  1672. #. module: account_financial_report_qweb
  1673. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:136
  1674. #, python-format
  1675. msgid "Tax Credit"
  1676. msgstr "Impuestos Haber"
  1677. #. module: account_financial_report_qweb
  1678. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:130
  1679. #, python-format
  1680. msgid "Tax Debit"
  1681. msgstr "Impuestos Debe"
  1682. #. module: account_financial_report_qweb
  1683. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_tax_balance
  1684. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_tax_balance
  1685. msgid "Tax balance"
  1686. msgstr "Saldo de impuestos"
  1687. #. module: account_financial_report_qweb
  1688. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_tax_code
  1689. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_tax_code
  1690. msgid "Tax code"
  1691. msgstr "Código de impuestos"
  1692. #. module: account_financial_report_qweb
  1693. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_tax_credit
  1694. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_tax_credit
  1695. msgid "Tax credit"
  1696. msgstr "Impuestos Haber"
  1697. #. module: account_financial_report_qweb
  1698. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_tax_debit
  1699. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_tax_debit
  1700. msgid "Tax debit"
  1701. msgstr "Impuestos Debe"
  1702. #. module: account_financial_report_qweb
  1703. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_tax_id
  1704. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_tax_id
  1705. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_tax_id
  1706. msgid "Tax id"
  1707. msgstr "id de Impuesto"
  1708. #. module: account_financial_report_qweb
  1709. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_tax_name
  1710. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_tax_name
  1711. msgid "Tax name"
  1712. msgstr "Nombre de impuesto"
  1713. #. module: account_financial_report_qweb
  1714. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:28
  1715. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:61
  1716. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  1717. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  1718. #, python-format
  1719. msgid "Taxes"
  1720. msgstr "Impuestos"
  1721. #. module: account_financial_report_qweb
  1722. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_taxes_description
  1723. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_taxes_description
  1724. msgid "Taxes description"
  1725. msgstr "Descripción de impuestos"
  1726. #. module: account_financial_report_qweb
  1727. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  1728. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  1729. msgid "To:"
  1730. msgstr "A:"
  1731. #. module: account_financial_report_qweb
  1732. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:166
  1733. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:208
  1734. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1735. #, python-format
  1736. msgid "Total"
  1737. msgstr "Total"
  1738. #. module: account_financial_report_qweb
  1739. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:19
  1740. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.action_trial_balance_wizard
  1741. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report_qweb.action_report_trial_balance
  1742. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_trial_balance_html
  1743. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_trial_balance_qweb
  1744. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_trial_balance_wizard
  1745. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_base
  1746. #, python-format
  1747. msgid "Trial Balance"
  1748. msgstr "Balance de sumas y saldos"
  1749. #. module: account_financial_report_qweb
  1750. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_trial_balance_report_wizard
  1751. msgid "Trial Balance Report Wizard"
  1752. msgstr "Asistente de informe de balance de sumas y saldos"
  1753. #. module: account_financial_report_qweb
  1754. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_trial_balance_xlsx
  1755. msgid "Trial Balance XLSX"
  1756. msgstr "Sumas y saldos XLSX"
  1757. #. module: account_financial_report_qweb
  1758. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
  1759. msgid ""
  1760. "Trial Balance can be computed only if selected company have only one "
  1761. "unaffected earnings account."
  1762. msgstr ""
  1763. "El balance de sumas y saldos sólo puede ser calculado si la compañía "
  1764. "seleccionado tiene una sola cuenta de ingresos sin afectar."
  1765. #. module: account_financial_report_qweb
  1766. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_unaffected_earnings_account
  1767. msgid "Unaffected earnings account"
  1768. msgstr "Cuenta de ingresos sin afectar"
  1769. #. module: account_financial_report_qweb
  1770. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_balance_at_0
  1771. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_hide_account_balance_at_0
  1772. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_balance_at_0
  1773. msgid ""
  1774. "Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. "
  1775. "If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial "
  1776. "balance."
  1777. msgstr ""
  1778. "Use este filtro para ocultar una cuenta o una empresa con el saldo final a "
  1779. "0. Si se filtran las empresas, los debe y haber totales no casarán con el "
  1780. "del saldo del balance."
  1781. #. module: account_financial_report_qweb
  1782. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report_qweb.action_report_vat_report
  1783. msgid "VAT Report"
  1784. msgstr "Informe de impuestos"
  1785. #. module: account_financial_report_qweb
  1786. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard
  1787. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  1788. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
  1789. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard
  1790. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
  1791. msgid "View"
  1792. msgstr "Vista"
  1793. #. module: account_financial_report_qweb
  1794. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_with_account_name
  1795. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_with_account_name
  1796. msgid "With account name"
  1797. msgstr "Cuenta con nombre"
  1798. #. module: account_financial_report_qweb
  1799. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:96
  1800. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:100
  1801. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:104
  1802. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:68
  1803. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:108
  1804. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  1805. #, python-format
  1806. msgid "Yes"
  1807. msgstr "Sí"
  1808. #. module: account_financial_report_qweb
  1809. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_journal_report_wizard
  1810. msgid "journal.report.wizard"
  1811. msgstr "journal.report.wizard"
  1812. #. module: account_financial_report_qweb
  1813. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard
  1814. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  1815. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
  1816. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard
  1817. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
  1818. msgid "or"
  1819. msgstr "o"
  1820. #. module: account_financial_report_qweb
  1821. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb
  1822. msgid "report_aged_partner_balance_qweb"
  1823. msgstr "report_aged_partner_balance_qweb"
  1824. #. module: account_financial_report_qweb
  1825. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb_account
  1826. msgid "report_aged_partner_balance_qweb_account"
  1827. msgstr "report_aged_partner_balance_qweb_account"
  1828. #. module: account_financial_report_qweb
  1829. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb_line
  1830. msgid "report_aged_partner_balance_qweb_line"
  1831. msgstr "report_aged_partner_balance_qweb_line"
  1832. #. module: account_financial_report_qweb
  1833. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb_move_line
  1834. msgid "report_aged_partner_balance_qweb_move_line"
  1835. msgstr "report_aged_partner_balance_qweb_move_line"
  1836. #. module: account_financial_report_qweb
  1837. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb_partner
  1838. msgid "report_aged_partner_balance_qweb_partner"
  1839. msgstr "report_aged_partner_balance_qweb_partner"
  1840. #. module: account_financial_report_qweb
  1841. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_general_ledger_qweb
  1842. msgid "report_general_ledger_qweb"
  1843. msgstr "report_general_ledger_qweb"
  1844. #. module: account_financial_report_qweb
  1845. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_general_ledger_qweb_account
  1846. msgid "report_general_ledger_qweb_account"
  1847. msgstr "report_general_ledger_qweb_account"
  1848. #. module: account_financial_report_qweb
  1849. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_general_ledger_qweb_move_line
  1850. msgid "report_general_ledger_qweb_move_line"
  1851. msgstr "report_general_ledger_qweb_move_line"
  1852. #. module: account_financial_report_qweb
  1853. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_general_ledger_qweb_partner
  1854. msgid "report_general_ledger_qweb_partner"
  1855. msgstr "report_general_ledger_qweb_partner"
  1856. #. module: account_financial_report_qweb
  1857. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_journal_qweb
  1858. msgid "report_journal_qweb"
  1859. msgstr "report_journal_qweb"
  1860. #. module: account_financial_report_qweb
  1861. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_journal_qweb_journal
  1862. msgid "report_journal_qweb_journal"
  1863. msgstr "report_journal_qweb_journal"
  1864. #. module: account_financial_report_qweb
  1865. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_journal_qweb_journal_tax_line
  1866. msgid "report_journal_qweb_journal_tax_line"
  1867. msgstr "report_journal_qweb_journal_tax_line"
  1868. #. module: account_financial_report_qweb
  1869. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_journal_qweb_move
  1870. msgid "report_journal_qweb_move"
  1871. msgstr "report_journal_qweb_move"
  1872. #. module: account_financial_report_qweb
  1873. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_journal_qweb_move_line
  1874. msgid "report_journal_qweb_move_line"
  1875. msgstr "report_journal_qweb_move_line"
  1876. #. module: account_financial_report_qweb
  1877. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_journal_qweb_report_tax_line
  1878. msgid "report_journal_qweb_report_tax_line"
  1879. msgstr "report_journal_qweb_report_tax_line"
  1880. #. module: account_financial_report_qweb
  1881. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_open_items_qweb
  1882. msgid "report_open_items_qweb"
  1883. msgstr "report_open_items_qweb"
  1884. #. module: account_financial_report_qweb
  1885. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_open_items_qweb_account
  1886. msgid "report_open_items_qweb_account"
  1887. msgstr "report_open_items_qweb_account"
  1888. #. module: account_financial_report_qweb
  1889. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_open_items_qweb_move_line
  1890. msgid "report_open_items_qweb_move_line"
  1891. msgstr "report_open_items_qweb_move_line"
  1892. #. module: account_financial_report_qweb
  1893. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_open_items_qweb_partner
  1894. msgid "report_open_items_qweb_partner"
  1895. msgstr "report_open_items_qweb_partner"
  1896. #. module: account_financial_report_qweb
  1897. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_qweb_abstract
  1898. #, fuzzy
  1899. msgid "report_qweb_abstract"
  1900. msgstr "report_open_items_qweb_account"
  1901. #. module: account_financial_report_qweb
  1902. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_trial_balance_qweb
  1903. msgid "report_trial_balance_qweb"
  1904. msgstr "report_trial_balance_qweb"
  1905. #. module: account_financial_report_qweb
  1906. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_trial_balance_qweb_account
  1907. msgid "report_trial_balance_qweb_account"
  1908. msgstr "report_trial_balance_qweb_account"
  1909. #. module: account_financial_report_qweb
  1910. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_trial_balance_qweb_partner
  1911. msgid "report_trial_balance_qweb_partner"
  1912. msgstr "report_trial_balance_qweb_partner"
  1913. #. module: account_financial_report_qweb
  1914. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal
  1915. msgid "to"
  1916. msgstr "a"
  1917. #. module: account_financial_report_qweb
  1918. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  1919. msgid "width: 215px;"
  1920. msgstr "ancho: 215px;"
  1921. #. module: account_financial_report_qweb
  1922. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  1923. msgid "width: 220px;"
  1924. msgstr "ancho: 220px;"
  1925. #. module: account_financial_report_qweb
  1926. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  1927. msgid "width: 360px;"
  1928. msgstr "ancho: 360px;"
  1929. #. module: account_financial_report_qweb
  1930. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  1931. msgid "width: 75px;"
  1932. msgstr "ancho: 75px;"
  1933. #~ msgid "Export"
  1934. #~ msgstr "Exportar"
  1935. #~ msgid "Has second currency"
  1936. #~ msgstr "Tiene segunda moneda"
  1937. #~ msgid "Print"
  1938. #~ msgstr "Imprimir"