|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_bank_statement_import # # Translators: # Antonio Trueba, 2016 # Antonio Trueba, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-04-11 22:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-11 22:49+0000\n" "Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-" "import-8-0/language/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:419 #, python-format msgid "%d transactions had already been imported and were ignored." msgstr "%d transacciones han sido ya importadas y se omitirán."
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:422 #, python-format msgid "1 transaction had already been imported and was ignored." msgstr "1 transacción ha sido ya importada y se omitirá."
#. module: account_bank_statement_import #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view msgid "1. Download your bank statements from your bank website." msgstr "1. Descargue los extractos bancarios del sitio web de su banco."
#. module: account_bank_statement_import #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view msgid "" "2. Make sure you have installed the right module to support the file format." msgstr "" "2. Asegúrese de que ha instalado el módulo adecuado que soporte el formato " "de archivo."
#. module: account_bank_statement_import #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view msgid "3. Select the file and click 'Import'." msgstr "3. Seleccione el archivo y pulse 'Importar'."
#. module: account_bank_statement_import #: sql_constraint:account.bank.statement.line:0 msgid "A bank account transactions can be imported only once !" msgstr "" "Las transacciones de una cuenta bancaria sólo se pueden importar una vez"
#. module: account_bank_statement_import #: help:account.bank.statement.import,journal_id:0 msgid "" "Accounting journal related to the bank statement you're importing. It has be " "be manually chosen for statement formats which doesn't allow automatic " "journal detection (QIF for example)." msgstr "" "Diario contable asociado al extracto que está importando. Se debe " "seleccionar manualmente para los extractos en formatos que no permiten " "detectar el diario automáticamente (p.e., QIF)."
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:425 #, python-format msgid "Already imported items" msgstr "Elementos ya importados"
#. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_res_partner_bank msgid "Bank Accounts" msgstr "Cuentas bancarias"
#. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" msgstr "Extracto bancario"
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.bank.statement.import,data_file:0 msgid "Bank Statement File" msgstr "Archivo de extracto bancario"
#. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_line msgid "Bank Statement Line" msgstr "Línea de extracto bancario"
#. module: account_bank_statement_import #: view:account.config.settings:account_bank_statement_import.view_account_config_settings msgid "Bank statement import" msgstr "Importar extracto bancario"
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:162 #, python-format msgid "" "Can not determine journal for import for account number %s and currency %s." msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:155 #, python-format msgid "Can not find the account number %s." msgstr "No se puede encontrar la cuenta número %s."
#. module: account_bank_statement_import #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view msgid "Cancel" msgstr "Cancelar"
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:205 #, python-format msgid "" "Could not make sense of the given file.\n" "Did you install the module to support this type of file?" msgstr "" "No se ha podido interpretar el archivo seleccionado. ¿Ha instalado el módulo " "de soporte para este tipo de archivos?"
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.bank.statement.import,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Creado por"
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.bank.statement.import,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Creado en"
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.bank.statement.import,display_name:0 msgid "Display Name" msgstr "Nombre mostrado"
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.journal,enforce_sequence:0 msgid "Enforce Sequence" msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.config.settings,module_base_bank_account_number_unique:0 msgid "Enforce unique account numbers on bank accounts" msgstr "Exigir números de cuenta únicos en cuentas bancarias"
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.bank.statement.import,filename:0 msgid "Filename" msgstr "Nombre de archivo"
#. module: account_bank_statement_import #: help:account.bank.statement.import,data_file:0 msgid "" "Get you bank statements in electronic format from your bank and select them " "here." msgstr "" "Obtenga los extractos bancarios en formato electrónico de su banco y " "selecciónelos aquí."
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.bank.statement.import,hide_journal_field:0 msgid "Hide the journal field in the view" msgstr "Oculta el campo diario en la vista"
#. module: account_bank_statement_import #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view msgid "How to import your bank statement :" msgstr "Cómo importar su extracto bancario:"
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.bank.statement.import,id:0 msgid "ID" msgstr "ID"
#. module: account_bank_statement_import #: help:account.journal,enforce_sequence:0 msgid "" "If checked, the Journal Sequence will determine the statement naming policy " "even if the name is already set manually or by the statement import software." msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import #: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_import.action_account_bank_statement_import #: model:ir.ui.menu,name:account_bank_statement_import.menu_account_bank_statement_import msgid "Import" msgstr "Importar"
#. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_import msgid "Import Bank Statement" msgstr "Importar extracto bancario"
#. module: account_bank_statement_import #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view msgid "Import Bank Statements" msgstr "Importar extractos bancarios"
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.bank.statement.line,unique_import_id:0 msgid "Import ID" msgstr "Importar ID"
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.bank.statement.import,journal_id:0 #: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_journal msgid "Journal" msgstr "Diario"
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.bank.statement.import,__last_update:0 msgid "Last Modified on" msgstr "Última modificación el"
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.bank.statement.import,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Última actualización por"
#. module: account_bank_statement_import #: field:account.bank.statement.import,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Última actualización en"
#. module: account_bank_statement_import #: field:res.partner.bank,sanitized_acc_number:0 msgid "Sanitized Account Number" msgstr "Número de cuenta validado"
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:294 #, python-format msgid "Statement currency id is %d, but company currency id = %d." msgstr "" "El identificador de divisa del extracto es %d, pero la divisa de la compañía " "es %d."
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:277 #, python-format msgid "Statement currency id is %d, but journal currency id = %d." msgstr "" "El identificador de divisa del extracto es %d, pero el identificador de " "divisa del diario es %d."
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:231 #, python-format msgid "Statement has invalid currency code %s" msgstr "El extracto tiene un código de divisa incorrecto: %s"
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:260 #, python-format msgid "The account of this statement is linked to another journal." msgstr "La cuenta de este extracto está enlazada a otro diario."
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:299 #, python-format msgid "" "The currency of the bank statement (%s) is not the same as the company " "currency (%s) !" msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:282 #, python-format msgid "" "The currency of the bank statement (%s) is not the same as the currency of " "the journal %s (%s) !" msgstr ""
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:215 #, python-format msgid "This file doesn't contain any statement." msgstr "Este archivo no contiene ningún extracto."
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:220 #, python-format msgid "This file doesn't contain any transaction." msgstr "Este archivo no contiene ninguna transacción."
#. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:139 #, python-format msgid "You have already imported that file." msgstr "Ya ha importado este archivo."
#. module: account_bank_statement_import #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view msgid "_Import" msgstr "Importar"
#. module: account_bank_statement_import #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view msgid "or" msgstr "o"
|