You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

2426 lines
135 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_financial_report_qweb
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2018-04-23 15:26+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2019-05-04 20:02+0000\n"
  13. "Last-Translator: Katerina Katapodi <katerinakatapodi@gmail.com>\n"
  14. "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
  15. "Language: fr\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  20. "X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
  21. #. module: account_financial_report_qweb
  22. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
  23. msgid "&gt; 120 d."
  24. msgstr "8gt; 120 jours."
  25. #. module: account_financial_report_qweb
  26. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
  27. msgid "1 - 30 d."
  28. msgstr "1-30 jours."
  29. #. module: account_financial_report_qweb
  30. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
  31. msgid "31 - 60 d."
  32. msgstr "31-60 j."
  33. #. module: account_financial_report_qweb
  34. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
  35. msgid "61 - 90 d."
  36. msgstr "61-90 j."
  37. #. module: account_financial_report_qweb
  38. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
  39. msgid "91 - 120 d."
  40. msgstr "91-120 j."
  41. #. module: account_financial_report_qweb
  42. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
  43. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
  44. msgid "<b>Taxes summary</b>"
  45. msgstr "<b> Sommaire des taxes</b>"
  46. #. module: account_financial_report_qweb
  47. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_buttons
  48. msgid "<span class=\"fa fa-download\"/> Export"
  49. msgstr "<span class=''fa fa-telechargement''/> Exportez"
  50. #. module: account_financial_report_qweb
  51. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_buttons
  52. msgid "<span class=\"fa fa-print\"/> Print"
  53. msgstr "<span class=''fa fa-imprime''/> Imprimez"
  54. #. module: account_financial_report_qweb
  55. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:73
  56. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:28
  57. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:37
  58. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:27
  59. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:26
  60. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_account_account
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_account
  62. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_account
  63. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_account
  64. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_account
  65. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  66. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  67. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  68. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  69. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  70. #, python-format
  71. msgid "Account"
  72. msgstr "Compte"
  73. #. module: account_financial_report_qweb
  74. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:45
  75. #, python-format
  76. msgid "Account Name"
  77. msgstr "Nom du Compte"
  78. #. module: account_financial_report_qweb
  79. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:114
  80. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  81. #, fuzzy, python-format
  82. msgid "Account at 0 filter"
  83. msgstr "Comptes soldés"
  84. #. module: account_financial_report_qweb
  85. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:95
  86. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:66
  87. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  88. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
  89. #, python-format
  90. msgid "Account balance at 0 filter"
  91. msgstr "Comptes soldés"
  92. #. module: account_financial_report_qweb
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_account_code
  94. msgid "Account code"
  95. msgstr "Code du compte"
  96. #. module: account_financial_report_qweb
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_account_group_id
  98. msgid "Account group id"
  99. msgstr "Id de Compte"
  100. #. module: account_financial_report_qweb
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_account_id
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_account_id
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_account_id
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_account_id
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_account_id
  106. msgid "Account id"
  107. msgstr "Account id"
  108. #. module: account_financial_report_qweb
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_ids
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_ids
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_ids
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_ids
  113. msgid "Account ids"
  114. msgstr "IDs Comptes"
  115. #. module: account_financial_report_qweb
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_account_type
  117. msgid "Account type"
  118. msgstr "Type du Compte"
  119. #. module: account_financial_report_qweb
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_child_account_ids
  121. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_compute_account_ids
  122. msgid "Accounts"
  123. msgstr "Comptes"
  124. #. module: account_financial_report_qweb
  125. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_centralize
  126. msgid "Activate centralization"
  127. msgstr "Centralisation activée"
  128. #. module: account_financial_report_qweb
  129. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_age_120_days
  130. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_age_120_days
  131. msgid "Age 120 days"
  132. msgstr "Age 120 jours"
  133. #. module: account_financial_report_qweb
  134. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_age_30_days
  135. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_age_30_days
  136. msgid "Age 30 days"
  137. msgstr "Age 30 jours"
  138. #. module: account_financial_report_qweb
  139. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_age_60_days
  140. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_age_60_days
  141. msgid "Age 60 days"
  142. msgstr "Age 60 jours"
  143. #. module: account_financial_report_qweb
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_age_90_days
  145. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_age_90_days
  146. msgid "Age 90 days"
  147. msgstr "Age 90 jours"
  148. #. module: account_financial_report_qweb
  149. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  150. msgid ""
  151. "Age ≤ 120\n"
  152. " d."
  153. msgstr ""
  154. "Temps de duree du compte ≤ 120 \n"
  155. ".........................jours."
  156. #. module: account_financial_report_qweb
  157. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:55
  158. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:111
  159. #, python-format
  160. msgid "Age ≤ 120 d."
  161. msgstr "Age ≤ 120 j."
  162. #. module: account_financial_report_qweb
  163. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  164. msgid ""
  165. "Age ≤ 30\n"
  166. " d."
  167. msgstr ""
  168. "Temps de duree du compte ≤ \n"
  169. ".........................jours."
  170. #. module: account_financial_report_qweb
  171. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:37
  172. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:90
  173. #, python-format
  174. msgid "Age ≤ 30 d."
  175. msgstr "Age ≤ 30 j."
  176. #. module: account_financial_report_qweb
  177. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  178. msgid ""
  179. "Age ≤ 60\n"
  180. " d."
  181. msgstr ""
  182. "Temps de duree du compte ≤ \n"
  183. ".........................jours."
  184. #. module: account_financial_report_qweb
  185. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:43
  186. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:97
  187. #, python-format
  188. msgid "Age ≤ 60 d."
  189. msgstr "Age ≤ 60 j."
  190. #. module: account_financial_report_qweb
  191. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  192. msgid ""
  193. "Age ≤ 90\n"
  194. " d."
  195. msgstr ""
  196. "Periode de Temps de Validite du Compte ≤ 90\n"
  197. "........................jours."
  198. #. module: account_financial_report_qweb
  199. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:49
  200. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:104
  201. #, python-format
  202. msgid "Age ≤ 90 d."
  203. msgstr "Age ≤ 90 j."
  204. #. module: account_financial_report_qweb
  205. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:19
  206. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.action_aged_partner_balance_wizard
  207. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report_qweb.action_report_aged_partner_balance
  208. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_aged_partner_balance_html
  209. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_aged_partner_balance_qweb
  210. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_aged_partner_balance_wizard
  211. #, python-format
  212. msgid "Aged Partner Balance"
  213. msgstr "Balance agée des tiers"
  214. #. module: account_financial_report_qweb
  215. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_base
  216. #, fuzzy
  217. msgid "Aged Partner Balance -"
  218. msgstr "Balance agée des tiers"
  219. #. module: account_financial_report_qweb
  220. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_aged_partner_balance_wizard
  221. msgid "Aged Partner Balance Wizard"
  222. msgstr "Aged Partner Balance Wizard"
  223. #. module: account_financial_report_qweb
  224. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_aged_partner_balance_xlsx
  225. msgid "Aged Partner Balance XLSX"
  226. msgstr "Balance agée en XLSX"
  227. #. module: account_financial_report_qweb
  228. #: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:62
  229. #, python-format
  230. msgid "All"
  231. msgstr "Tout"
  232. #. module: account_financial_report_qweb
  233. #: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
  234. #: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
  235. #: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
  236. #: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
  237. msgid "All Entries"
  238. msgstr "Écritures comptabilisées + non-comptabilisées"
  239. #. module: account_financial_report_qweb
  240. #: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
  241. #: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
  242. #: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
  243. #: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
  244. msgid "All Posted Entries"
  245. msgstr "Écritures comptabilisées seulement"
  246. #. module: account_financial_report_qweb
  247. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:132
  248. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:92
  249. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:64
  250. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:113
  251. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_filters
  252. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  253. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
  254. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  255. #, python-format
  256. msgid "All entries"
  257. msgstr "Écritures comptabilisées + non-comptabilisées"
  258. #. module: account_financial_report_qweb
  259. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:131
  260. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:91
  261. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:64
  262. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:112
  263. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_filters
  264. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  265. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
  266. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  267. #, python-format
  268. msgid "All posted entries"
  269. msgstr "Écritures comptabilisées seulement"
  270. #. module: account_financial_report_qweb
  271. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:83
  272. #, python-format
  273. msgid "Amount Currency"
  274. msgstr "Monnaie de Compte"
  275. #. module: account_financial_report_qweb
  276. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:72
  277. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  278. #, python-format
  279. msgid "Amount cur."
  280. msgstr "Amount cur."
  281. #. module: account_financial_report_qweb
  282. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_amount_currency
  283. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_amount_currency
  284. msgid "Amount currency"
  285. msgstr "Montant en devise"
  286. #. module: account_financial_report_qweb
  287. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_amount_residual
  288. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_amount_residual
  289. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_amount_residual
  290. msgid "Amount residual"
  291. msgstr "Restant dû"
  292. #. module: account_financial_report_qweb
  293. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_amount_residual_currency
  294. msgid "Amount residual currency"
  295. msgstr "Restant dû en devise"
  296. #. module: account_financial_report_qweb
  297. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_amount_total_due
  298. msgid "Amount total due"
  299. msgstr "Total dû"
  300. #. module: account_financial_report_qweb
  301. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_amount_total_due_currency
  302. msgid "Amount total due currency"
  303. msgstr "Total dû en devise"
  304. #. module: account_financial_report_qweb
  305. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
  306. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
  307. msgid "Balance"
  308. msgstr "Solde"
  309. #. module: account_financial_report_qweb
  310. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
  311. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
  312. msgid "Base Amount"
  313. msgstr "Montant de Base"
  314. #. module: account_financial_report_qweb
  315. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:125
  316. #, python-format
  317. msgid "Base Balance"
  318. msgstr "Solde de Base"
  319. #. module: account_financial_report_qweb
  320. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:119
  321. #, python-format
  322. msgid "Base Credit"
  323. msgstr "Credit de Base"
  324. #. module: account_financial_report_qweb
  325. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:113
  326. #, python-format
  327. msgid "Base Debit"
  328. msgstr "Debit de Base"
  329. #. module: account_financial_report_qweb
  330. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_base_balance
  331. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_base_balance
  332. msgid "Base balance"
  333. msgstr "Solde de Base"
  334. #. module: account_financial_report_qweb
  335. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_base_credit
  336. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_base_credit
  337. msgid "Base credit"
  338. msgstr "Credit de Base"
  339. #. module: account_financial_report_qweb
  340. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_base_debit
  341. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_base_debit
  342. msgid "Base debit"
  343. msgstr "Debit de Base"
  344. #. module: account_financial_report_qweb
  345. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard
  346. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  347. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
  348. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard
  349. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
  350. msgid "Cancel"
  351. msgstr "Annuler"
  352. #. module: account_financial_report_qweb
  353. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_centralize
  354. msgid "Centralize"
  355. msgstr "Centraliser"
  356. #. module: account_financial_report_qweb
  357. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:99
  358. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  359. #, python-format
  360. msgid "Centralize filter"
  361. msgstr "Centralisation"
  362. #. module: account_financial_report_qweb
  363. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_account_account_centralized
  364. msgid "Centralized"
  365. msgstr "Centralisé"
  366. #. module: account_financial_report_qweb
  367. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger.py:1434
  368. #, python-format
  369. msgid "Centralized Entries"
  370. msgstr "Écritures centralisées"
  371. #. module: account_financial_report_qweb
  372. #: selection:report_trial_balance_qweb,hierarchy_on:0
  373. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  374. #, fuzzy
  375. msgid "Child Accounts"
  376. msgstr "Filtre par compte"
  377. #. module: account_financial_report_qweb
  378. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:25
  379. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_code
  380. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_code
  381. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_code
  382. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_code
  383. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_code
  384. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  385. #, python-format
  386. msgid "Code"
  387. msgstr "Code"
  388. #. module: account_financial_report_qweb
  389. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:171
  390. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_company_id
  391. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_company_id
  392. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_company_id
  393. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_company_id
  394. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_company_id
  395. #, python-format
  396. msgid "Company"
  397. msgstr "Société"
  398. #. module: account_financial_report_qweb
  399. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_company_currency_id
  400. msgid "Company currency id"
  401. msgstr "Id de monnaie de Societe"
  402. #. module: account_financial_report_qweb
  403. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_company_id
  404. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_company_id
  405. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_company_id
  406. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_company_id
  407. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_company_id
  408. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_company_id
  409. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_company_id
  410. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_company_id
  411. msgid "Company id"
  412. msgstr "Société"
  413. #. module: account_financial_report_qweb
  414. #: selection:report_trial_balance_qweb,hierarchy_on:0
  415. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  416. #, fuzzy
  417. msgid "Computed Accounts"
  418. msgstr "Filtre par compte"
  419. #. module: account_financial_report_qweb
  420. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_hierarchy_on
  421. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_hierarchy_on
  422. msgid ""
  423. "Computed Accounts: Use when the account group have codes\n"
  424. " that represent prefixes of the actual accounts.\n"
  425. "\n"
  426. " Child Accounts: Use when your account groups are hierarchical.\n"
  427. "\n"
  428. " No hierarchy: Use to display just the accounts, without any "
  429. "grouping.\n"
  430. " "
  431. msgstr ""
  432. "Comptes Computes: Utilisez quand le groupe des comptes ont des codes\n"
  433. "........qui representent les prefixes des comptes mis a jour.\n"
  434. ".........Comptes de Famille: Utilisez quand les groupes des comptes sont "
  435. "prioritaires.\n"
  436. "........Pas d'hierarchie: N' utilisez que pour afficher les comptes, sans "
  437. "groupage.\n"
  438. " "
  439. #. module: account_financial_report_qweb
  440. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  441. msgid ""
  442. "Cost\n"
  443. " center"
  444. msgstr "Centre de Cout"
  445. #. module: account_financial_report_qweb
  446. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:34
  447. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_cost_center
  448. #, python-format
  449. msgid "Cost center"
  450. msgstr "Centre de coût"
  451. #. module: account_financial_report_qweb
  452. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_create_uid
  453. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_create_uid
  454. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_create_uid
  455. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_create_uid
  456. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_create_uid
  457. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_create_uid
  458. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_create_uid
  459. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_create_uid
  460. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_create_uid
  461. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_create_uid
  462. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_create_uid
  463. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_create_uid
  464. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_create_uid
  465. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_create_uid
  466. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_create_uid
  467. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_create_uid
  468. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_create_uid
  469. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_create_uid
  470. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_create_uid
  471. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_create_uid
  472. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_create_uid
  473. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_create_uid
  474. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_create_uid
  475. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_create_uid
  476. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_create_uid
  477. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_create_uid
  478. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_create_uid
  479. msgid "Created by"
  480. msgstr "Créé par"
  481. #. module: account_financial_report_qweb
  482. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_create_date
  483. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_create_date
  484. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_create_date
  485. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_create_date
  486. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_create_date
  487. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_create_date
  488. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_create_date
  489. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_create_date
  490. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_create_date
  491. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_create_date
  492. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_create_date
  493. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_create_date
  494. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_create_date
  495. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_create_date
  496. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_create_date
  497. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_create_date
  498. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_create_date
  499. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_create_date
  500. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_create_date
  501. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_create_date
  502. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_create_date
  503. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_create_date
  504. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_create_date
  505. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_create_date
  506. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_create_date
  507. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_create_date
  508. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_create_date
  509. msgid "Created on"
  510. msgstr "Créé le"
  511. #. module: account_financial_report_qweb
  512. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:51
  513. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:73
  514. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:35
  515. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:76
  516. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_credit
  517. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_credit
  518. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_credit
  519. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_credit
  520. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_credit
  521. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  522. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
  523. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  524. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
  525. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  526. #, python-format
  527. msgid "Credit"
  528. msgstr "Crédit"
  529. #. module: account_financial_report_qweb
  530. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_age_120_days
  531. msgid "Cumul age 120 days"
  532. msgstr "Cumul age 120 jours"
  533. #. module: account_financial_report_qweb
  534. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_age_30_days
  535. msgid "Cumul age 30 days"
  536. msgstr "Cumul age 30 jours"
  537. #. module: account_financial_report_qweb
  538. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_age_60_days
  539. msgid "Cumul age 60 days"
  540. msgstr "Cumul age 60 jours"
  541. #. module: account_financial_report_qweb
  542. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_age_90_days
  543. msgid "Cumul age 90 days"
  544. msgstr "Cumul age 90 jours"
  545. #. module: account_financial_report_qweb
  546. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_amount_residual
  547. msgid "Cumul amount residual"
  548. msgstr "Cumul solde"
  549. #. module: account_financial_report_qweb
  550. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_cumul_balance
  551. msgid "Cumul balance"
  552. msgstr "Cumul Solde"
  553. #. module: account_financial_report_qweb
  554. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_current
  555. msgid "Cumul current"
  556. msgstr "Cumul non-échu"
  557. #. module: account_financial_report_qweb
  558. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_older
  559. msgid "Cumul older"
  560. msgstr "Cumul older"
  561. #. module: account_financial_report_qweb
  562. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:58
  563. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  564. #, python-format
  565. msgid "Cumul. Bal."
  566. msgstr "Cumul Solde"
  567. #. module: account_financial_report_qweb
  568. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:67
  569. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:43
  570. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:50
  571. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:91
  572. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  573. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  574. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  575. #, python-format
  576. msgid "Cur."
  577. msgstr "Dev."
  578. #. module: account_financial_report_qweb
  579. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:46
  580. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  581. #, python-format
  582. msgid "Cur. Original"
  583. msgstr "Dev. Original"
  584. #. module: account_financial_report_qweb
  585. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:51
  586. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  587. #, python-format
  588. msgid "Cur. Residual"
  589. msgstr "Dev. Restant dû"
  590. #. module: account_financial_report_qweb
  591. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:89
  592. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  593. #, python-format
  594. msgid "Currency"
  595. msgstr "Monnaie"
  596. #. module: account_financial_report_qweb
  597. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_currency_id
  598. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_currency_id
  599. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_currency_id
  600. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_currency_id
  601. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_currency_id
  602. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_currency_id
  603. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_currency_id
  604. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_currency_id
  605. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_currency_id
  606. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_currency_id
  607. msgid "Currency id"
  608. msgstr "Id de Monnaie"
  609. #. module: account_financial_report_qweb
  610. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_currency_name
  611. msgid "Currency name"
  612. msgstr "Devise"
  613. #. module: account_financial_report_qweb
  614. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:31
  615. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:83
  616. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_current
  617. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_current
  618. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  619. #, python-format
  620. msgid "Current"
  621. msgstr "Non-échu"
  622. #. module: account_financial_report_qweb
  623. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:70
  624. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:25
  625. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:32
  626. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:24
  627. #: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:71
  628. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_date
  629. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_date
  630. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_date
  631. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_date
  632. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  633. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  634. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  635. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  636. #, python-format
  637. msgid "Date"
  638. msgstr "Date"
  639. #. module: account_financial_report_qweb
  640. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_date_at
  641. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_date_at
  642. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_date_at
  643. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_date_at
  644. msgid "Date at"
  645. msgstr "Date au"
  646. #. module: account_financial_report_qweb
  647. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:129
  648. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:62
  649. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_filters
  650. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
  651. #, python-format
  652. msgid "Date at filter"
  653. msgstr "Date selon filtre"
  654. #. module: account_financial_report_qweb
  655. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_date_due
  656. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_date_due
  657. msgid "Date due"
  658. msgstr "Date due"
  659. #. module: account_financial_report_qweb
  660. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_date_from
  661. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_date_from
  662. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_date_from
  663. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_date_from
  664. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_date_from
  665. msgid "Date from"
  666. msgstr "Date de"
  667. #. module: account_financial_report_qweb
  668. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_date_range_id
  669. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_date_range_id
  670. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_date_range_id
  671. msgid "Date range"
  672. msgstr "Plage de date"
  673. #. module: account_financial_report_qweb
  674. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:86
  675. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:175
  676. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:109
  677. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  678. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  679. #, python-format
  680. msgid "Date range filter"
  681. msgstr "Filtre plage de date"
  682. #. module: account_financial_report_qweb
  683. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_date_to
  684. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_date_to
  685. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_date_to
  686. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_date_to
  687. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_date_to
  688. msgid "Date to"
  689. msgstr "Date au"
  690. #. module: account_financial_report_qweb
  691. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:44
  692. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:67
  693. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:31
  694. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:72
  695. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_debit
  696. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_debit
  697. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_debit
  698. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_debit
  699. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_debit
  700. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  701. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
  702. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  703. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
  704. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  705. #, python-format
  706. msgid "Debit"
  707. msgstr "Débit"
  708. #. module: account_financial_report_qweb
  709. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:108
  710. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
  711. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
  712. #, python-format
  713. msgid "Description"
  714. msgstr "Description"
  715. #. module: account_financial_report_qweb
  716. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_display_name
  717. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_display_name
  718. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_display_name
  719. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_display_name
  720. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_display_name
  721. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_display_name
  722. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_display_name
  723. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_display_name
  724. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_display_name
  725. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_display_name
  726. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_display_name
  727. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_display_name
  728. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_display_name
  729. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_display_name
  730. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_display_name
  731. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_display_name
  732. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_display_name
  733. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_display_name
  734. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_display_name
  735. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_display_name
  736. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_display_name
  737. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_display_name
  738. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_display_name
  739. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_qweb_abstract_display_name
  740. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_display_name
  741. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_display_name
  742. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_display_name
  743. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_display_name
  744. msgid "Display Name"
  745. msgstr "Nom affiché"
  746. #. module: account_financial_report_qweb
  747. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_foreign_currency
  748. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_foreign_currency
  749. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_foreign_currency
  750. msgid ""
  751. "Display foreign currency for move lines, unless account currency is not "
  752. "setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
  753. "that currency."
  754. msgstr ""
  755. "Affichez la monnaie etrangere pour deplacer les lignes, sauf si la monnaie "
  756. "du compte n'est pas installee par des chartes de comptes, affichant le solde "
  757. "initial et final dans cette monnaie."
  758. #. module: account_financial_report_qweb
  759. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_hide_parent_hierarchy_level
  760. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_hide_parent_hierarchy_level
  761. msgid "Do not display parent levels"
  762. msgstr "N'affichez pas les niveaux des parents"
  763. #. module: account_financial_report_qweb
  764. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  765. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  766. msgid ""
  767. "Due\n"
  768. " date"
  769. msgstr ""
  770. "Date\n"
  771. "...............de paiement"
  772. #. module: account_financial_report_qweb
  773. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:76
  774. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:30
  775. #, python-format
  776. msgid "Due date"
  777. msgstr "Date due"
  778. #. module: account_financial_report_qweb
  779. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_date_to
  780. msgid "End date"
  781. msgstr "Date de fin"
  782. #. module: account_financial_report_qweb
  783. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_ending_cumul
  784. msgid ""
  785. "Ending\n"
  786. " balance"
  787. msgstr ""
  788. "Fin \n"
  789. ".......................de solde"
  790. #. module: account_financial_report_qweb
  791. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:190
  792. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:122
  793. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:43
  794. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:58
  795. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:84
  796. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:99
  797. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_ending_cumul
  798. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  799. #, python-format
  800. msgid "Ending balance"
  801. msgstr "Solde final"
  802. #. module: account_financial_report_qweb
  803. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  804. msgid "Ending blance cur."
  805. msgstr "Monnaie blance de fin"
  806. #. module: account_financial_report_qweb
  807. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:183
  808. #, python-format
  809. msgid "Entries sorted by"
  810. msgstr "Entrees ordonees par"
  811. #. module: account_financial_report_qweb
  812. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:71
  813. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:26
  814. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:27
  815. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:25
  816. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_entry
  817. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_entry
  818. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_entry
  819. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_entry
  820. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  821. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  822. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  823. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  824. #, python-format
  825. msgid "Entry"
  826. msgstr "Écriture"
  827. #. module: account_financial_report_qweb
  828. #: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:70
  829. #, python-format
  830. msgid "Entry number"
  831. msgstr "Numero d'entree"
  832. #. module: account_financial_report_qweb
  833. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard
  834. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  835. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
  836. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard
  837. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
  838. msgid "Export PDF"
  839. msgstr "Export PDF"
  840. #. module: account_financial_report_qweb
  841. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard
  842. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  843. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
  844. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard
  845. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
  846. msgid "Export XLSX"
  847. msgstr "Export XLSX"
  848. #. module: account_financial_report_qweb
  849. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_filter_account_ids
  850. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_filter_account_ids
  851. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_filter_account_ids
  852. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_filter_account_ids
  853. msgid "Filter account ids"
  854. msgstr "Filter account ids"
  855. #. module: account_financial_report_qweb
  856. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_account_ids
  857. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_account_ids
  858. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_analytic_tag_ids
  859. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_account_ids
  860. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_account_ids
  861. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  862. msgid "Filter accounts"
  863. msgstr "Filtre par compte"
  864. #. module: account_financial_report_qweb
  865. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_filter_analytic_tag_ids
  866. msgid "Filter analytic tag ids"
  867. msgstr "Ids de tags filtes analytiques"
  868. #. module: account_financial_report_qweb
  869. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  870. msgid "Filter analytic tags"
  871. msgstr "Ids de filtre analytiques"
  872. #. module: account_financial_report_qweb
  873. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_filter_cost_center_ids
  874. msgid "Filter cost center ids"
  875. msgstr "Filter cost center ids"
  876. #. module: account_financial_report_qweb
  877. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_cost_center_ids
  878. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  879. msgid "Filter cost centers"
  880. msgstr "Filtre par centre de coût"
  881. #. module: account_financial_report_qweb
  882. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_filter_journal_ids
  883. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_filter_journal_ids
  884. msgid "Filter journal ids"
  885. msgstr "Ids filtres mis a jour"
  886. #. module: account_financial_report_qweb
  887. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_journal_ids
  888. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_journal_ids
  889. msgid "Filter journals"
  890. msgstr "Filtres mis a jour"
  891. #. module: account_financial_report_qweb
  892. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_filter_partner_ids
  893. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_filter_partner_ids
  894. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_filter_partner_ids
  895. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_filter_partner_ids
  896. msgid "Filter partner ids"
  897. msgstr "Filter partner ids"
  898. #. module: account_financial_report_qweb
  899. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_partner_ids
  900. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_partner_ids
  901. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_partner_ids
  902. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_partner_ids
  903. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  904. msgid "Filter partners"
  905. msgstr "Filtre par partenaire"
  906. #. module: account_financial_report_qweb
  907. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_final_amount_residual
  908. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_final_amount_residual
  909. msgid "Final amount residual"
  910. msgstr "Montant dû"
  911. #. module: account_financial_report_qweb
  912. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_final_amount_residual_currency
  913. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_final_amount_residual_currency
  914. #, fuzzy
  915. msgid "Final amount residual currency"
  916. msgstr "Restant dû en devise"
  917. #. module: account_financial_report_qweb
  918. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_final_amount_total_due
  919. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_final_amount_total_due
  920. #, fuzzy
  921. msgid "Final amount total due"
  922. msgstr "Total dû"
  923. #. module: account_financial_report_qweb
  924. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_final_amount_total_due_currency
  925. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_final_amount_total_due_currency
  926. #, fuzzy
  927. msgid "Final amount total due currency"
  928. msgstr "Total dû en devise"
  929. #. module: account_financial_report_qweb
  930. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_final_balance
  931. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_final_balance
  932. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_final_balance
  933. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_final_balance
  934. msgid "Final balance"
  935. msgstr "Solde"
  936. #. module: account_financial_report_qweb
  937. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_final_balance_foreign_currency
  938. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_final_balance_foreign_currency
  939. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_final_balance_foreign_currency
  940. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_final_balance_foreign_currency
  941. msgid "Final balance foreign currency"
  942. msgstr "Devise de solde finale"
  943. #. module: account_financial_report_qweb
  944. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_final_credit
  945. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_final_credit
  946. msgid "Final credit"
  947. msgstr "Crédit"
  948. #. module: account_financial_report_qweb
  949. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_final_debit
  950. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_final_debit
  951. msgid "Final debit"
  952. msgstr "Débit"
  953. #. module: account_financial_report_qweb
  954. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_foreign_currency
  955. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_foreign_currency
  956. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_foreign_currency
  957. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_foreign_currency
  958. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_foreign_currency
  959. #, fuzzy
  960. msgid "Foreign currency"
  961. msgstr "Montant en devise"
  962. #. module: account_financial_report_qweb
  963. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  964. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  965. msgid "From:"
  966. msgstr "Du:"
  967. #. module: account_financial_report_qweb
  968. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:87
  969. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:176
  970. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:110
  971. #, python-format
  972. msgid "From: %s To: %s"
  973. msgstr "Du: %s au: %s"
  974. #. module: account_financial_report_qweb
  975. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_fy_start_date
  976. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_fy_start_date
  977. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_fy_start_date
  978. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_fy_start_date
  979. msgid "Fy start date"
  980. msgstr "Date de début d'exercice"
  981. #. module: account_financial_report_qweb
  982. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:20
  983. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.act_action_general_ledger_wizard_partner_relation
  984. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.action_general_ledger_wizard
  985. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report_qweb.action_report_general_ledger
  986. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_general_ledger_html
  987. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_general_ledger_qweb
  988. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_general_ledger_wizard
  989. #, python-format
  990. msgid "General Ledger"
  991. msgstr "Grand livre"
  992. #. module: account_financial_report_qweb
  993. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_base
  994. msgid "General Ledger -"
  995. msgstr "Grand Livre"
  996. #. module: account_financial_report_qweb
  997. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_general_ledger_report_wizard
  998. msgid "General Ledger Report Wizard"
  999. msgstr "General Ledger Report Wizard"
  1000. #. module: account_financial_report_qweb
  1001. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_general_ledger_xlsx
  1002. msgid "General Ledger XLSX"
  1003. msgstr "Grand livre en XLSX"
  1004. #. module: account_financial_report_qweb
  1005. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  1006. msgid ""
  1007. "General Ledger can be computed only if selected company have only one "
  1008. "unaffected earnings account."
  1009. msgstr ""
  1010. "Le Grand Livre ne peut être calculé que si la société sélectionnée a un seul "
  1011. "compte de résultat non affecté."
  1012. #. module: account_financial_report_qweb
  1013. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_general_ledger_id
  1014. msgid "General ledger id"
  1015. msgstr "General ledger id"
  1016. #. module: account_financial_report_qweb
  1017. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_group_option
  1018. msgid "Group entries by"
  1019. msgstr "Entrees en groupe par"
  1020. #. module: account_financial_report_qweb
  1021. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_group_option
  1022. msgid "Group option"
  1023. msgstr "Groupe optionnel"
  1024. #. module: account_financial_report_qweb
  1025. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:96
  1026. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:67
  1027. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:115
  1028. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  1029. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
  1030. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  1031. #, python-format
  1032. msgid "Hide"
  1033. msgstr "Masqué"
  1034. #. module: account_financial_report_qweb
  1035. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_hide_account_at_0
  1036. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_hide_account_at_0
  1037. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_hide_account_at_0
  1038. #, fuzzy
  1039. msgid "Hide account at 0"
  1040. msgstr "Masquer les soldes à 0"
  1041. #. module: account_financial_report_qweb
  1042. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_at_0
  1043. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_hide_account_at_0
  1044. msgid "Hide account ending balance at 0"
  1045. msgstr "Masquer les soldes à 0"
  1046. #. module: account_financial_report_qweb
  1047. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_at_0
  1048. #, fuzzy
  1049. msgid "Hide accounts at 0"
  1050. msgstr "Masquer les soldes à 0"
  1051. #. module: account_financial_report_qweb
  1052. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_hide_line
  1053. msgid "Hide line"
  1054. msgstr "Masquer ligne"
  1055. #. module: account_financial_report_qweb
  1056. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_show_hierarchy_level
  1057. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_show_hierarchy_level
  1058. msgid "Hierarchy Levels to display"
  1059. msgstr "Niveaux par Ordre d'afficher"
  1060. #. module: account_financial_report_qweb
  1061. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_hierarchy_on
  1062. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_hierarchy_on
  1063. msgid "Hierarchy On"
  1064. msgstr "Ordre Sur"
  1065. #. module: account_financial_report_qweb
  1066. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_id
  1067. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_id
  1068. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_id
  1069. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_id
  1070. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_id
  1071. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_id
  1072. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_id
  1073. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_id
  1074. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_id
  1075. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_id
  1076. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_id
  1077. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_id
  1078. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_id
  1079. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_id
  1080. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_id
  1081. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_id
  1082. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_id
  1083. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_id
  1084. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_id
  1085. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_id
  1086. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_id
  1087. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_id
  1088. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_id
  1089. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_qweb_abstract_id
  1090. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_id
  1091. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_id
  1092. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_id
  1093. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_id
  1094. msgid "ID"
  1095. msgstr "ID"
  1096. #. module: account_financial_report_qweb
  1097. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_account_account_centralized
  1098. msgid ""
  1099. "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
  1100. "webkit one only), only centralized amounts per period."
  1101. msgstr ""
  1102. "Si coché, le dédails des écritures ne sera pas affiché dans le grand livre, "
  1103. "seulement des groupement par mois."
  1104. #. module: account_financial_report_qweb
  1105. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  1106. #, fuzzy
  1107. msgid ""
  1108. "Initial\n"
  1109. " balance"
  1110. msgstr "Solde initial"
  1111. #. module: account_financial_report_qweb
  1112. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:178
  1113. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:27
  1114. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:54
  1115. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:68
  1116. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:95
  1117. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_initial_balance
  1118. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_initial_balance
  1119. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_initial_balance
  1120. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_initial_balance
  1121. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  1122. #, python-format
  1123. msgid "Initial balance"
  1124. msgstr "Solde initial"
  1125. #. module: account_financial_report_qweb
  1126. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_initial_balance_foreign_currency
  1127. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_initial_balance_foreign_currency
  1128. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_initial_balance_foreign_currency
  1129. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_initial_balance_foreign_currency
  1130. msgid "Initial balance foreign currency"
  1131. msgstr "Devise de solde initial"
  1132. #. module: account_financial_report_qweb
  1133. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  1134. msgid "Initial blance cur."
  1135. msgstr "Dev. blance initial."
  1136. #. module: account_financial_report_qweb
  1137. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_initial_credit
  1138. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_initial_credit
  1139. msgid "Initial credit"
  1140. msgstr "Initial credit"
  1141. #. module: account_financial_report_qweb
  1142. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_initial_debit
  1143. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_initial_debit
  1144. msgid "Initial debit"
  1145. msgstr "Initial debit"
  1146. #. module: account_financial_report_qweb
  1147. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_is_partner_account
  1148. msgid "Is partner account"
  1149. msgstr "Est un compte tiers"
  1150. #. module: account_financial_report_qweb
  1151. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:72
  1152. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:27
  1153. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:26
  1154. #: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:77
  1155. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report_qweb.action_report_journal_ledger
  1156. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_journal_html
  1157. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_journal_qweb
  1158. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_journal
  1159. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_journal
  1160. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_journal
  1161. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  1162. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  1163. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  1164. #, python-format
  1165. msgid "Journal"
  1166. msgstr "Journal"
  1167. #. module: account_financial_report_qweb
  1168. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_account_move_line
  1169. #, fuzzy
  1170. msgid "Journal Item"
  1171. msgstr "Journal"
  1172. #. module: account_financial_report_qweb
  1173. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:21
  1174. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_menu
  1175. #, python-format
  1176. msgid "Journal Ledger"
  1177. msgstr "Grand Livre"
  1178. #. module: account_financial_report_qweb
  1179. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_base
  1180. msgid "Journal Ledger -"
  1181. msgstr "Livre Mis a Jour"
  1182. #. module: account_financial_report_qweb
  1183. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_act_window
  1184. msgid "Journal Ledger Report Wizard"
  1185. msgstr "Mage de Report de Livre Mis a Jour"
  1186. #. module: account_financial_report_qweb
  1187. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_journal_xlsx
  1188. msgid "Journal XLSX"
  1189. msgstr "Fichier XLSX Mis a Jour"
  1190. #. module: account_financial_report_qweb
  1191. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_journal_id
  1192. msgid "Journal id"
  1193. msgstr "Id mis a jour"
  1194. #. module: account_financial_report_qweb
  1195. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_ids
  1196. msgid "Journal ids"
  1197. msgstr "Ids Journaux"
  1198. #. module: account_financial_report_qweb
  1199. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:187
  1200. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_journal_ids
  1201. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
  1202. #, python-format
  1203. msgid "Journals"
  1204. msgstr "Journaux"
  1205. #. module: account_financial_report_qweb
  1206. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_label
  1207. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_label
  1208. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_label
  1209. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_label
  1210. msgid "Label"
  1211. msgstr "Libellé"
  1212. #. module: account_financial_report_qweb
  1213. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard___last_update
  1214. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard___last_update
  1215. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard___last_update
  1216. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard___last_update
  1217. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb___last_update
  1218. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account___last_update
  1219. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line___last_update
  1220. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line___last_update
  1221. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner___last_update
  1222. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb___last_update
  1223. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account___last_update
  1224. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line___last_update
  1225. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner___last_update
  1226. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb___last_update
  1227. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal___last_update
  1228. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line___last_update
  1229. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move___last_update
  1230. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line___last_update
  1231. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line___last_update
  1232. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb___last_update
  1233. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account___last_update
  1234. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line___last_update
  1235. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner___last_update
  1236. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_qweb_abstract___last_update
  1237. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb___last_update
  1238. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account___last_update
  1239. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner___last_update
  1240. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard___last_update
  1241. msgid "Last Modified on"
  1242. msgstr "Dernière modification le"
  1243. #. module: account_financial_report_qweb
  1244. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_write_uid
  1245. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_write_uid
  1246. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_write_uid
  1247. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_write_uid
  1248. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_write_uid
  1249. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_write_uid
  1250. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_write_uid
  1251. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_write_uid
  1252. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_write_uid
  1253. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_write_uid
  1254. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_write_uid
  1255. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_write_uid
  1256. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_write_uid
  1257. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_write_uid
  1258. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_write_uid
  1259. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_write_uid
  1260. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_write_uid
  1261. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_write_uid
  1262. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_write_uid
  1263. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_write_uid
  1264. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_write_uid
  1265. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_write_uid
  1266. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_write_uid
  1267. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_write_uid
  1268. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_write_uid
  1269. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_write_uid
  1270. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_write_uid
  1271. msgid "Last Updated by"
  1272. msgstr "Dernière mise à jour par"
  1273. #. module: account_financial_report_qweb
  1274. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_write_date
  1275. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_write_date
  1276. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_write_date
  1277. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_write_date
  1278. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_write_date
  1279. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_write_date
  1280. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_write_date
  1281. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_write_date
  1282. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_write_date
  1283. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_write_date
  1284. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_write_date
  1285. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_write_date
  1286. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_write_date
  1287. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_write_date
  1288. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_write_date
  1289. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_write_date
  1290. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_write_date
  1291. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_write_date
  1292. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_write_date
  1293. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_write_date
  1294. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_write_date
  1295. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_write_date
  1296. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_write_date
  1297. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_write_date
  1298. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_write_date
  1299. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_write_date
  1300. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_write_date
  1301. msgid "Last Updated on"
  1302. msgstr "Dernière mise à jour le"
  1303. #. module: account_financial_report_qweb
  1304. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_level
  1305. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  1306. msgid "Level"
  1307. msgstr "Niveau"
  1308. #. module: account_financial_report_qweb
  1309. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:119
  1310. #, python-format
  1311. msgid "Level %s"
  1312. msgstr "Niveau %s"
  1313. #. module: account_financial_report_qweb
  1314. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:118
  1315. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_limit_hierarchy_level
  1316. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_limit_hierarchy_level
  1317. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  1318. #, python-format
  1319. msgid "Limit hierarchy levels"
  1320. msgstr "Limitez les niveaux d'hierarchie"
  1321. #. module: account_financial_report_qweb
  1322. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_line_ids
  1323. msgid "Line ids"
  1324. msgstr "Line ids"
  1325. #. module: account_financial_report_qweb
  1326. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_matched_ml_id
  1327. msgid "Matched ml id"
  1328. msgstr "Id ajuste ml"
  1329. #. module: account_financial_report_qweb
  1330. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_move_id
  1331. msgid "Move id"
  1332. msgstr "Faites bouger l'id"
  1333. #. module: account_financial_report_qweb
  1334. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_move_line_id
  1335. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_move_line_id
  1336. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_move_line_id
  1337. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_move_line_id
  1338. msgid "Move line id"
  1339. msgstr "Move line id"
  1340. #. module: account_financial_report_qweb
  1341. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_move_line_ids
  1342. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_move_line_ids
  1343. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_move_line_ids
  1344. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_move_line_ids
  1345. msgid "Move line ids"
  1346. msgstr "Identifiants des lignes d'écriture"
  1347. #. module: account_financial_report_qweb
  1348. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_move_target
  1349. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_target
  1350. msgid "Move target"
  1351. msgstr "Faites bouger destinataire"
  1352. #. module: account_financial_report_qweb
  1353. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal
  1354. msgid "Moves"
  1355. msgstr "Des Mouvements"
  1356. #. module: account_financial_report_qweb
  1357. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:103
  1358. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_name
  1359. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_name
  1360. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_name
  1361. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_name
  1362. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_name
  1363. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_name
  1364. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_name
  1365. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_name
  1366. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_name
  1367. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_name
  1368. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
  1369. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
  1370. #, python-format
  1371. msgid "Name"
  1372. msgstr "Nom"
  1373. #. module: account_financial_report_qweb
  1374. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:100
  1375. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:104
  1376. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:108
  1377. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:69
  1378. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:117
  1379. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  1380. #, python-format
  1381. msgid "No"
  1382. msgstr "Non"
  1383. #. module: account_financial_report_qweb
  1384. #: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:78
  1385. #, python-format
  1386. msgid "No group"
  1387. msgstr "Aucun groupe"
  1388. #. module: account_financial_report_qweb
  1389. #: selection:report_trial_balance_qweb,hierarchy_on:0
  1390. #: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
  1391. msgid "No hierarchy"
  1392. msgstr "Aucune hierarchie"
  1393. #. module: account_financial_report_qweb
  1394. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:120
  1395. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  1396. #, python-format
  1397. msgid "No limit"
  1398. msgstr "Aucun limite"
  1399. #. module: account_financial_report_qweb
  1400. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger.py:756
  1401. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger.py:1138
  1402. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items.py:307
  1403. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items.py:545
  1404. #, python-format
  1405. msgid "No partner allocated"
  1406. msgstr "Écritures sans partenaire"
  1407. #. module: account_financial_report_qweb
  1408. #: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:64
  1409. #, python-format
  1410. msgid "Not Posted"
  1411. msgstr "Pas Envoye"
  1412. #. module: account_financial_report_qweb
  1413. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
  1414. msgid "Not due"
  1415. msgstr "Pas du"
  1416. #. module: account_financial_report_qweb
  1417. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_not_only_one_unaffected_earnings_account
  1418. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_not_only_one_unaffected_earnings_account
  1419. msgid "Not only one unaffected earnings account"
  1420. msgstr "Pas un seul compte de résultat non affecté"
  1421. #. module: account_financial_report_qweb
  1422. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_oca_reports
  1423. msgid "OCA accounting reports"
  1424. msgstr "Rapports financiers OCA"
  1425. #. module: account_financial_report_qweb
  1426. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:61
  1427. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:118
  1428. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_older
  1429. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_older
  1430. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  1431. #, python-format
  1432. msgid "Older"
  1433. msgstr "Au-delà"
  1434. #. module: account_financial_report_qweb
  1435. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_only_posted_moves
  1436. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_only_posted_moves
  1437. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_only_posted_moves
  1438. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_only_posted_moves
  1439. msgid "Only posted moves"
  1440. msgstr "Écritures comptabilisées seulement"
  1441. #. module: account_financial_report_qweb
  1442. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:19
  1443. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.action_open_items_wizard
  1444. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report_qweb.action_report_open_items
  1445. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_open_items_html
  1446. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_open_items_qweb
  1447. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_open_items_wizard
  1448. #, python-format
  1449. msgid "Open Items"
  1450. msgstr "Écritures non léttrées"
  1451. #. module: account_financial_report_qweb
  1452. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_base
  1453. #, fuzzy
  1454. msgid "Open Items -"
  1455. msgstr "Écritures non léttrées"
  1456. #. module: account_financial_report_qweb
  1457. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.act_action_open_items_wizard_partner_relation
  1458. #, fuzzy
  1459. msgid "Open Items Partner"
  1460. msgstr "Écritures non léttrées"
  1461. #. module: account_financial_report_qweb
  1462. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_open_items_report_wizard
  1463. msgid "Open Items Report Wizard"
  1464. msgstr "Open Items Report Wizard"
  1465. #. module: account_financial_report_qweb
  1466. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_open_items_xlsx
  1467. msgid "Open Items XLSX"
  1468. msgstr "Écritures non léttrées XLSX"
  1469. #. module: account_financial_report_qweb
  1470. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_open_items_id
  1471. msgid "Open items id"
  1472. msgstr "Open items id"
  1473. #. module: account_financial_report_qweb
  1474. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
  1475. msgid "Options"
  1476. msgstr "Options"
  1477. #. module: account_financial_report_qweb
  1478. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:31
  1479. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  1480. #, python-format
  1481. msgid "Original"
  1482. msgstr "Original"
  1483. #. module: account_financial_report_qweb
  1484. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_parent_id
  1485. #, fuzzy
  1486. msgid "Parent id"
  1487. msgstr "Pourcentage à +120 jours"
  1488. #. module: account_financial_report_qweb
  1489. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:25
  1490. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:74
  1491. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:32
  1492. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:52
  1493. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:28
  1494. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:67
  1495. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_partner
  1496. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_partner
  1497. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_partner
  1498. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_partner
  1499. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_partner
  1500. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
  1501. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  1502. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  1503. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  1504. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  1505. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  1506. #, python-format
  1507. msgid "Partner"
  1508. msgstr "Partenaire"
  1509. #. module: account_financial_report_qweb
  1510. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
  1511. msgid ""
  1512. "Partner\n"
  1513. " cumul aged balance"
  1514. msgstr ""
  1515. "Partenaire\n"
  1516. ".................solde accumule age"
  1517. #. module: account_financial_report_qweb
  1518. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:175
  1519. #, fuzzy, python-format
  1520. msgid "Partner Initial balance"
  1521. msgstr "Solde final du partenaire "
  1522. #. module: account_financial_report_qweb
  1523. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:231
  1524. #, python-format
  1525. msgid "Partner cumul aged balance"
  1526. msgstr "Partner cumul aged balance"
  1527. #. module: account_financial_report_qweb
  1528. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:187
  1529. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:118
  1530. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_ending_cumul
  1531. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_ending_cumul
  1532. #, python-format
  1533. msgid "Partner ending balance"
  1534. msgstr "Solde final du partenaire "
  1535. #. module: account_financial_report_qweb
  1536. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_partner_id
  1537. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_partner_id
  1538. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_partner_id
  1539. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_partner_id
  1540. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_partner_id
  1541. msgid "Partner id"
  1542. msgstr "Partner id"
  1543. #. module: account_financial_report_qweb
  1544. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_partner_ids
  1545. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_partner_ids
  1546. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_partner_ids
  1547. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_partner_ids
  1548. msgid "Partner ids"
  1549. msgstr "Partner ids"
  1550. #. module: account_financial_report_qweb
  1551. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_payable_accounts_only
  1552. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_payable_accounts_only
  1553. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_payable_accounts_only
  1554. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_payable_accounts_only
  1555. msgid "Payable accounts only"
  1556. msgstr "Comptes fournisseur seulement"
  1557. #. module: account_financial_report_qweb
  1558. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_age_120_days
  1559. msgid "Percent age 120 days"
  1560. msgstr "Pourcentage à -120 jours"
  1561. #. module: account_financial_report_qweb
  1562. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_age_30_days
  1563. msgid "Percent age 30 days"
  1564. msgstr "Pourcentage à -30 jours"
  1565. #. module: account_financial_report_qweb
  1566. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_age_60_days
  1567. msgid "Percent age 60 days"
  1568. msgstr "Pourcentage à -60 jours"
  1569. #. module: account_financial_report_qweb
  1570. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_age_90_days
  1571. msgid "Percent age 90 days"
  1572. msgstr "Pourcentage à -90 jours"
  1573. #. module: account_financial_report_qweb
  1574. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_current
  1575. msgid "Percent current"
  1576. msgstr "Pourcentage du non-échu"
  1577. #. module: account_financial_report_qweb
  1578. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_older
  1579. msgid "Percent older"
  1580. msgstr "Pourcentage à +120 jours"
  1581. #. module: account_financial_report_qweb
  1582. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:174
  1583. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:216
  1584. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1585. #, python-format
  1586. msgid "Percents"
  1587. msgstr "Percents"
  1588. #. module: account_financial_report_qweb
  1589. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:39
  1590. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:80
  1591. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_period_balance
  1592. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_period_balance
  1593. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
  1594. #, fuzzy, python-format
  1595. msgid "Period balance"
  1596. msgstr "Solde"
  1597. #. module: account_financial_report_qweb
  1598. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
  1599. msgid "Periods"
  1600. msgstr "Periodes de temps"
  1601. #. module: account_financial_report_qweb
  1602. #: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:63
  1603. #, python-format
  1604. msgid "Posted"
  1605. msgstr "Envoye"
  1606. #. module: account_financial_report_qweb
  1607. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:40
  1608. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  1609. #, python-format
  1610. msgid "Rec."
  1611. msgstr "Let."
  1612. #. module: account_financial_report_qweb
  1613. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_receivable_accounts_only
  1614. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_receivable_accounts_only
  1615. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_receivable_accounts_only
  1616. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_receivable_accounts_only
  1617. msgid "Receivable accounts only"
  1618. msgstr "Comptes client seulement"
  1619. #. module: account_financial_report_qweb
  1620. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  1621. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  1622. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  1623. msgid ""
  1624. "Ref -\n"
  1625. " Label"
  1626. msgstr ""
  1627. "Ref\n"
  1628. "......................Titre"
  1629. #. module: account_financial_report_qweb
  1630. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:75
  1631. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:33
  1632. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:57
  1633. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:29
  1634. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  1635. #, python-format
  1636. msgid "Ref - Label"
  1637. msgstr "Ref + Libellé"
  1638. #. module: account_financial_report_qweb
  1639. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_report_account_id
  1640. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_report_account_id
  1641. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_report_account_id
  1642. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_report_account_id
  1643. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_report_account_id
  1644. msgid "Report account id"
  1645. msgstr "Report account id"
  1646. #. module: account_financial_report_qweb
  1647. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_report_id
  1648. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_report_id
  1649. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_report_id
  1650. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_report_id
  1651. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_report_id
  1652. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_report_id
  1653. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_report_id
  1654. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_report_id
  1655. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_report_id
  1656. msgid "Report id"
  1657. msgstr "Report id"
  1658. #. module: account_financial_report_qweb
  1659. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_report_journal_id
  1660. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_report_journal_id
  1661. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_report_journal_id
  1662. msgid "Report journal id"
  1663. msgstr "Reportez id journal"
  1664. #. module: account_financial_report_qweb
  1665. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_journal_ids
  1666. msgid "Report journal ids"
  1667. msgstr "Reportez ids journaux"
  1668. #. module: account_financial_report_qweb
  1669. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_journal_tax_line_ids
  1670. msgid "Report journal tax line ids"
  1671. msgstr "Reportez ids des lignes des taxes journaux"
  1672. #. module: account_financial_report_qweb
  1673. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_report_move_id
  1674. msgid "Report move id"
  1675. msgstr "Reportez l'id bouge"
  1676. #. module: account_financial_report_qweb
  1677. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_report_move_ids
  1678. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_move_ids
  1679. msgid "Report move ids"
  1680. msgstr "Reportez ids bouges"
  1681. #. module: account_financial_report_qweb
  1682. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_report_move_line_ids
  1683. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_move_line_ids
  1684. msgid "Report move line ids"
  1685. msgstr "Reportez ids des lignes bouges"
  1686. #. module: account_financial_report_qweb
  1687. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_report_partner_id
  1688. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_report_partner_id
  1689. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_report_partner_id
  1690. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_report_partner_id
  1691. msgid "Report partner id"
  1692. msgstr "Report partner id"
  1693. #. module: account_financial_report_qweb
  1694. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_report_tax_line_ids
  1695. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_ids
  1696. msgid "Report tax line ids"
  1697. msgstr "Reportez ids des lignes des taxes"
  1698. #. module: account_financial_report_qweb
  1699. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:26
  1700. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:77
  1701. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:35
  1702. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
  1703. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
  1704. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
  1705. #, python-format
  1706. msgid "Residual"
  1707. msgstr "Restant dû"
  1708. #. module: account_financial_report_qweb
  1709. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_sequence
  1710. msgid "Sequence"
  1711. msgstr "Suite"
  1712. #. module: account_financial_report_qweb
  1713. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:96
  1714. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:67
  1715. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:115
  1716. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  1717. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
  1718. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  1719. #, python-format
  1720. msgid "Show"
  1721. msgstr "Affiche"
  1722. #. module: account_financial_report_qweb
  1723. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:103
  1724. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_show_analytic_tags
  1725. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_show_analytic_tags
  1726. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  1727. #, python-format
  1728. msgid "Show analytic tags"
  1729. msgstr "Faites montrer les fiches analytiques"
  1730. #. module: account_financial_report_qweb
  1731. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_show_cost_center
  1732. msgid "Show cost center"
  1733. msgstr "Affiche le centre de coût"
  1734. #. module: account_financial_report_qweb
  1735. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:107
  1736. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:68
  1737. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:116
  1738. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_foreign_currency
  1739. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_foreign_currency
  1740. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_foreign_currency
  1741. #, fuzzy, python-format
  1742. msgid "Show foreign currency"
  1743. msgstr "Restant dû en devise"
  1744. #. module: account_financial_report_qweb
  1745. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_show_move_line_details
  1746. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_show_move_line_details
  1747. msgid "Show move line details"
  1748. msgstr "Affiche le détail des écritures"
  1749. #. module: account_financial_report_qweb
  1750. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_show_partner_details
  1751. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_show_partner_details
  1752. msgid "Show partner details"
  1753. msgstr "Affiche les écritures par partenaire"
  1754. #. module: account_financial_report_qweb
  1755. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_sort_option
  1756. msgid "Sort entries by"
  1757. msgstr "Ordre d'entrees par"
  1758. #. module: account_financial_report_qweb
  1759. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_sort_option
  1760. msgid "Sort option"
  1761. msgstr "Ordre optionnel"
  1762. #. module: account_financial_report_qweb
  1763. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_date_from
  1764. msgid "Start date"
  1765. msgstr "Date de Commencement"
  1766. #. module: account_financial_report_qweb
  1767. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:37
  1768. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_tags
  1769. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  1770. #, python-format
  1771. msgid "Tags"
  1772. msgstr "Tags affiches"
  1773. #. module: account_financial_report_qweb
  1774. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_target_move
  1775. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_target_move
  1776. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_target_move
  1777. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_target_move
  1778. msgid "Target Moves"
  1779. msgstr "Écritures ciblées"
  1780. #. module: account_financial_report_qweb
  1781. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:130
  1782. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:90
  1783. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:179
  1784. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:63
  1785. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:111
  1786. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_filters
  1787. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  1788. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
  1789. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  1790. #, python-format
  1791. msgid "Target moves filter"
  1792. msgstr "Filtre écritures ciblées"
  1793. #. module: account_financial_report_qweb
  1794. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
  1795. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
  1796. msgid "Tax Amount"
  1797. msgstr "Montant de Taxes"
  1798. #. module: account_financial_report_qweb
  1799. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:143
  1800. #, python-format
  1801. msgid "Tax Balance"
  1802. msgstr "Solde des Taxes"
  1803. #. module: account_financial_report_qweb
  1804. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:137
  1805. #, python-format
  1806. msgid "Tax Credit"
  1807. msgstr "Taxes Credites"
  1808. #. module: account_financial_report_qweb
  1809. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:131
  1810. #, python-format
  1811. msgid "Tax Debit"
  1812. msgstr "Debit de Taxes"
  1813. #. module: account_financial_report_qweb
  1814. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_tax_balance
  1815. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_tax_balance
  1816. msgid "Tax balance"
  1817. msgstr "Taxes Totales"
  1818. #. module: account_financial_report_qweb
  1819. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_tax_code
  1820. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_tax_code
  1821. msgid "Tax code"
  1822. msgstr "Code des Taxes"
  1823. #. module: account_financial_report_qweb
  1824. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_tax_credit
  1825. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_tax_credit
  1826. msgid "Tax credit"
  1827. msgstr "Credit de Taxes"
  1828. #. module: account_financial_report_qweb
  1829. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_tax_debit
  1830. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_tax_debit
  1831. msgid "Tax debit"
  1832. msgstr "Debit de Taxes"
  1833. #. module: account_financial_report_qweb
  1834. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_tax_id
  1835. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_tax_id
  1836. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_tax_id
  1837. msgid "Tax id"
  1838. msgstr "Id des Taxes"
  1839. #. module: account_financial_report_qweb
  1840. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_tax_name
  1841. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_tax_name
  1842. msgid "Tax name"
  1843. msgstr "Nom des Taxes"
  1844. #. module: account_financial_report_qweb
  1845. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:29
  1846. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:62
  1847. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
  1848. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  1849. #, python-format
  1850. msgid "Taxes"
  1851. msgstr "Les Taxes"
  1852. #. module: account_financial_report_qweb
  1853. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_taxes_description
  1854. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_taxes_description
  1855. msgid "Taxes description"
  1856. msgstr "Description des Taxes"
  1857. #. module: account_financial_report_qweb
  1858. #: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/general_ledger_wizard.py:197
  1859. #, python-format
  1860. msgid ""
  1861. "The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be "
  1862. "the same."
  1863. msgstr ""
  1864. "La Societe dans le Mage de Report du Grand Livre et le Rang des Dates "
  1865. "doivent etre les memes."
  1866. #. module: account_financial_report_qweb
  1867. #: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/trial_balance_wizard.py:166
  1868. #, python-format
  1869. msgid ""
  1870. "The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the "
  1871. "same."
  1872. msgstr ""
  1873. "La Societe dans le Mage de Report du Solde d'Essaie et le Rang des Dates "
  1874. "doivent etre les memes."
  1875. #. module: account_financial_report_qweb
  1876. #: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/trial_balance_wizard.py:94
  1877. #, python-format
  1878. msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
  1879. msgstr "Le niveau d'hierarchie a filtrer doit etre plus haut que 0."
  1880. #. module: account_financial_report_qweb
  1881. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  1882. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
  1883. msgid "To:"
  1884. msgstr "au:"
  1885. #. module: account_financial_report_qweb
  1886. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:167
  1887. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:209
  1888. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
  1889. #, python-format
  1890. msgid "Total"
  1891. msgstr "Total"
  1892. #. module: account_financial_report_qweb
  1893. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:19
  1894. #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.action_trial_balance_wizard
  1895. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report_qweb.action_report_trial_balance
  1896. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_trial_balance_html
  1897. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_trial_balance_qweb
  1898. #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_trial_balance_wizard
  1899. #, python-format
  1900. msgid "Trial Balance"
  1901. msgstr "Balance générale"
  1902. #. module: account_financial_report_qweb
  1903. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_base
  1904. #, fuzzy
  1905. msgid "Trial Balance -"
  1906. msgstr "Balance générale"
  1907. #. module: account_financial_report_qweb
  1908. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_trial_balance_report_wizard
  1909. msgid "Trial Balance Report Wizard"
  1910. msgstr "Trial Balance Report Wizard"
  1911. #. module: account_financial_report_qweb
  1912. #: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_trial_balance_xlsx
  1913. msgid "Trial Balance XLSX"
  1914. msgstr "Balance générale XLSX"
  1915. #. module: account_financial_report_qweb
  1916. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
  1917. msgid ""
  1918. "Trial Balance can be computed only if selected company have only one "
  1919. "unaffected earnings account."
  1920. msgstr ""
  1921. "La Balance Générale ne peut être calculée que si la société sélectionnée a "
  1922. "un seul compte de résultat non affecté."
  1923. #. module: account_financial_report_qweb
  1924. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_unaffected_earnings_account
  1925. msgid "Unaffected earnings account"
  1926. msgstr "Compte de résultat non affecté"
  1927. #. module: account_financial_report_qweb
  1928. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_at_0
  1929. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_hide_account_at_0
  1930. msgid ""
  1931. "Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. "
  1932. "If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial "
  1933. "balance."
  1934. msgstr ""
  1935. "Utilisez ce filtre pour masquer les comptes ou partenaires avec soldes "
  1936. "finaux à 0. Attention : les totaux des colonnes débit et crédit ne "
  1937. "correspondront plus avec ceux de la balance générale (le total des soldes "
  1938. "finaux sera correct)."
  1939. #. module: account_financial_report_qweb
  1940. #: model:ir.actions.client,name:account_financial_report_qweb.action_report_vat_report
  1941. msgid "VAT Report"
  1942. msgstr "Report VAT"
  1943. #. module: account_financial_report_qweb
  1944. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard
  1945. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  1946. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
  1947. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard
  1948. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
  1949. msgid "View"
  1950. msgstr "Vue"
  1951. #. module: account_financial_report_qweb
  1952. #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_at_0
  1953. msgid ""
  1954. "When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
  1955. "that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
  1956. msgstr ""
  1957. "Quand cette option est activee, le solde d'essai na va pas montrer des "
  1958. "comptes avec solde initial=debit=credit=solde final=0"
  1959. #. module: account_financial_report_qweb
  1960. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_with_account_name
  1961. #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_with_account_name
  1962. msgid "With account name"
  1963. msgstr "Avec titulaire du compte"
  1964. #. module: account_financial_report_qweb
  1965. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:100
  1966. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:104
  1967. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:108
  1968. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:69
  1969. #: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:117
  1970. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
  1971. #, python-format
  1972. msgid "Yes"
  1973. msgstr "Oui"
  1974. #. module: account_financial_report_qweb
  1975. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_journal_report_wizard
  1976. msgid "journal.report.wizard"
  1977. msgstr "journal.report.mage"
  1978. #. module: account_financial_report_qweb
  1979. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard
  1980. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
  1981. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
  1982. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard
  1983. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
  1984. msgid "or"
  1985. msgstr "ou"
  1986. #. module: account_financial_report_qweb
  1987. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb
  1988. msgid "report_aged_partner_balance_qweb"
  1989. msgstr "report_aged_partner_balance_qweb"
  1990. #. module: account_financial_report_qweb
  1991. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb_account
  1992. msgid "report_aged_partner_balance_qweb_account"
  1993. msgstr "report_aged_partner_balance_qweb_account"
  1994. #. module: account_financial_report_qweb
  1995. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb_line
  1996. msgid "report_aged_partner_balance_qweb_line"
  1997. msgstr "report_aged_partner_balance_qweb_line"
  1998. #. module: account_financial_report_qweb
  1999. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb_move_line
  2000. msgid "report_aged_partner_balance_qweb_move_line"
  2001. msgstr "report_aged_partner_balance_qweb_move_line"
  2002. #. module: account_financial_report_qweb
  2003. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb_partner
  2004. msgid "report_aged_partner_balance_qweb_partner"
  2005. msgstr "report_aged_partner_balance_qweb_partner"
  2006. #. module: account_financial_report_qweb
  2007. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_general_ledger_qweb
  2008. msgid "report_general_ledger_qweb"
  2009. msgstr "report_general_ledger_qweb"
  2010. #. module: account_financial_report_qweb
  2011. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_general_ledger_qweb_account
  2012. msgid "report_general_ledger_qweb_account"
  2013. msgstr "report_general_ledger_qweb_account"
  2014. #. module: account_financial_report_qweb
  2015. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_general_ledger_qweb_move_line
  2016. msgid "report_general_ledger_qweb_move_line"
  2017. msgstr "report_general_ledger_qweb_move_line"
  2018. #. module: account_financial_report_qweb
  2019. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_general_ledger_qweb_partner
  2020. msgid "report_general_ledger_qweb_partner"
  2021. msgstr "report_general_ledger_qweb_partner"
  2022. #. module: account_financial_report_qweb
  2023. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_journal_qweb
  2024. msgid "report_journal_qweb"
  2025. msgstr "report_journal_qweb"
  2026. #. module: account_financial_report_qweb
  2027. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_journal_qweb_journal
  2028. msgid "report_journal_qweb_journal"
  2029. msgstr "report_journal_qnet_journal"
  2030. #. module: account_financial_report_qweb
  2031. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_journal_qweb_journal_tax_line
  2032. msgid "report_journal_qweb_journal_tax_line"
  2033. msgstr "report_journal_qnet_journal_taxe_ligne"
  2034. #. module: account_financial_report_qweb
  2035. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_journal_qweb_move
  2036. msgid "report_journal_qweb_move"
  2037. msgstr "report_journal_qnet_deplacement"
  2038. #. module: account_financial_report_qweb
  2039. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_journal_qweb_move_line
  2040. msgid "report_journal_qweb_move_line"
  2041. msgstr "report_journal_qnet_deplacement_ligne"
  2042. #. module: account_financial_report_qweb
  2043. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_journal_qweb_report_tax_line
  2044. msgid "report_journal_qweb_report_tax_line"
  2045. msgstr "report_journal_qnet_report_taxe_ligne"
  2046. #. module: account_financial_report_qweb
  2047. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_open_items_qweb
  2048. msgid "report_open_items_qweb"
  2049. msgstr "report_open_items_qweb"
  2050. #. module: account_financial_report_qweb
  2051. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_open_items_qweb_account
  2052. msgid "report_open_items_qweb_account"
  2053. msgstr "report_open_items_qweb_account"
  2054. #. module: account_financial_report_qweb
  2055. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_open_items_qweb_move_line
  2056. msgid "report_open_items_qweb_move_line"
  2057. msgstr "report_open_items_qweb_move_line"
  2058. #. module: account_financial_report_qweb
  2059. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_open_items_qweb_partner
  2060. msgid "report_open_items_qweb_partner"
  2061. msgstr "report_open_items_qweb_partner"
  2062. #. module: account_financial_report_qweb
  2063. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_qweb_abstract
  2064. msgid "report_qweb_abstract"
  2065. msgstr "report_qnet_abstrait"
  2066. #. module: account_financial_report_qweb
  2067. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_trial_balance_qweb
  2068. msgid "report_trial_balance_qweb"
  2069. msgstr "report_trial_balance_qweb"
  2070. #. module: account_financial_report_qweb
  2071. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_trial_balance_qweb_account
  2072. msgid "report_trial_balance_qweb_account"
  2073. msgstr "report_trial_balance_qweb_account"
  2074. #. module: account_financial_report_qweb
  2075. #: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_trial_balance_qweb_partner
  2076. msgid "report_trial_balance_qweb_partner"
  2077. msgstr "report_trial_balance_qweb_partner"
  2078. #. module: account_financial_report_qweb
  2079. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal
  2080. msgid "to"
  2081. msgstr "a"
  2082. #. module: account_financial_report_qweb
  2083. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  2084. msgid "width: 215px;"
  2085. msgstr "ampleur: 215px"
  2086. #. module: account_financial_report_qweb
  2087. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  2088. msgid "width: 220px;"
  2089. msgstr "ampleur: 220px;"
  2090. #. module: account_financial_report_qweb
  2091. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  2092. msgid "width: 360px;"
  2093. msgstr "ampleur: 360px;"
  2094. #. module: account_financial_report_qweb
  2095. #: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
  2096. msgid "width: 75px;"
  2097. msgstr "ampleur: 75px;"
  2098. #~ msgid "Matching number"
  2099. #~ msgstr "Matching number"
  2100. #, fuzzy
  2101. #~ msgid "Aged Partner Balance - %s - %s"
  2102. #~ msgstr "Balance agée des tiers"
  2103. #, fuzzy
  2104. #~ msgid "General Ledger - %s - %s"
  2105. #~ msgstr "Grand livre"
  2106. #, fuzzy
  2107. #~ msgid "Open Items - %s - %s"
  2108. #~ msgstr "Écritures non léttrées"
  2109. #, fuzzy
  2110. #~ msgid "Trial Balance - %s - %s"
  2111. #~ msgstr "Balance générale"
  2112. #~ msgid "Has second currency"
  2113. #~ msgstr "a un devise secondaire"